Showing posts with label valokuvaus. Show all posts
Showing posts with label valokuvaus. Show all posts

29 November 2015

Adventtiaikaan


(FI) Haen parhaillaan valokuvaukseen uutta intoa ja näkemystä Blogging Your Way Photography and Styling Bootcamp -kurssilta ja tässä näkyy nyt harjoitusotoksia teenjuontihetkestä. Jotta haastetta olisi varmasti tarpeeksi, kuvasin kotitehtäväkuvat keittiössä, joka ei ole todellakaan lempitaustani kuvien tunnelmaa hallitsevien ruskeiden ikkunanpielien ja kellertävien puupintojen takia. Ei tilasta kaunista nytkään tullut, muttei se sentään taida kuvia kokonaan pilatakaan. Vai mitä sanotte? Kuvatessa minun oli ihan pakko uhrautua taiteen vuoksi ja syödä vuoden ensimmäinen pipari. Ostimme niitä Ikeasta samalla kuin haimme sieltä laatikollisen glögiä ja pari muuta todella tarpeellista juttua. Hyvää ensimmäisen adventtisunnuntain iltaa!

(IT) Mi sono iscritta al corso Blogging Your Way Photography and Styling Bootcamp per trovare nuova ispirazione e idee per la fotografia ed ecco alcune foto che ho fatto come compito per casa di questa settimana. Per non fare la cosa troppo facile ho scelto come luogo la cucina che non mi piace per nulla per le superfici in legno che dominano lo spazio. La stanza non è venuta bella neanche in queste foto ma almeno sembra che non le rovini completamente. O che vi pare? Mentre fotografavo sono stata proprio obbligata a sacrificarmi per l'arte e ho mangiato il primo biscotto allo zenzero di quest'anno. Ne abbiamo preso una confezione da Ikea quando siamo andati a comprare una scatola di vin brulé e un paio di altre cose essenziali che servivano. Vi auguro una buona serata della prima domenica di avvento!

(EN) I'm currently participating to the Blogging Your Way Photography and Styling Bootcamp course in order to get new inspiration and ideas for my photography and here are some pictures I took for this week's homework. I didn't want to make it too easy so I decided to take the pictures in our kitchen that is really not my favourite place since I don't like all the wooden surfaces. Well, the room doesn't look good in these pictures either but at least it doesn't seem to ruin the photos completely. Or what do you think? Taking the pictures I had to sacrifice myself for my art and eat this year's first gingerbread cookie. We bought them at Ikea when we drove there to get a box of mulled wine and some other really necessary stuff. Have a great first Sunday of Advent evening!



24 March 2015

Kukkiva magnolia


(FI) Näytin teille joitakin päiviä sitten kuvan ostamastani magnolian oksasta, joka ensimmäisten nuppujen avautumisen jälkeen onkin suureksi ilokseni kukkinut ihan lakkaamatta. Ensimmäiset kukinnot ovat jo kuihtuneet ja varisseet, mutta uusia avautuu yhä. Kuvia on tullut otettua niin paljon, että katsoin parhaaksi säästää teidät valtavalta kuvatulvalta ja kokosin kukinnan eri vaiheita muutamaan kuvaan. Ja lupaan, että seuraava postaus käsittelee jotain muuta kuin kukkia. :) Muistutan vielä lopuksi, että DesignKomitea-arvontaan ehtii osallistua vielä koko tämän viikon!

(IT) Alcuni giorni fa vi ho fatto vedere il ramo di magnolia che avevo comprato che per la mia grande gioia ha poi fiorito tutto il tempo dopo l'apertura dei primi boccioli. I primi fiori sono già appassiti ma nuovi si aprono tuttora. Ho fatto veramente troppe foto quindi vi faccio vedere solo alcuni da vari momenti della fioritura. E prometto che nel prossimo post scriverò di qualcosa d'altro che dei fiori. :) Ricordatevi che tutta questa settimana si può ancora partecipare al concorso organizzato con DesignKomitea!

(EN) I showed you a few days ago the magnolia branch I had bought and to my great joy it has been blooming all the time since the first flowers opened. The first flowers have withered but new ones still open all the time. I have taken so many pictures that I think I better show you just a selection of pictures of the flowers in various stages. And I promise you that the next post will be about something else than flowers. :) Remember that you can enter the giveaway organized with DesignKomitea until the end of this week!




27 February 2015

Mustaa ja makeaa


(FI) Tummien sävyjen ja valkoisen kontrasti tyttärien karkkipäivän lakritsikipossa näytti niin herkulliselta, että yritin vangita saman tunnelman valokuviin, ennen kuin viimeisetkin namit ehdittiin syödä. Lightroomissa vielä lisäsin lopuksi vähän syvyyttä tummiin sävyihin. Mitä te pidätte tällaisista vähän erilaisista blogikuvista? Palapelin palan muotoinen kippo on kirppislöytö, jonka pohjassa lukee Porvoo. Noitapillejä ja liitulakuja taas löytää ihan paikallisesta ruokakaupasta. Tosin noitapillipussissa lukee, ettei sisältö sovi lapsille. :) Herkullista viikkonloppua!

(IT) Il contrasto delle sfumature scure e del bianco nella ciotola di liquirizia sembrava così interessante che ho provato di catturare la stessa atmosfera nelle foto prima che le caramelle comparissero tutte. Ho ancora aumentato la profondità dei colori scuri con Lightroom. Come vi sembrano queste foto un po' diverse del solito? La ciotola proviene dal mercatino delle pulci in Finlandia e sotto c'è scritto Porvoo. La liquirizia si trova invece qui al supermercato ma in una delle confezioni c'era scritto che le caramelle non siano adatti ai bambini. :) Buon fine settimana!

(EN) The contrast between the dark and white colours in my daughter's liquorice cup was so delicious that I tried to capture the mood also in pictures before all the candy was gone. At the end I added some deepness to the dark tones in Lightroom. Do you like this kind of blog pictures? I have found the black bowl at a flea market in Finland and in the bottom there's written Porvoo. The liquorice was bought from a local supermarket but one of the bags said that the candy wasn't suitable for children. :) Have a lovely weekend!


07 January 2015

Blogivuosi käyntiin


(FI) Hyvää uutta vuotta! Joululoma meni vauhdilla ja nyt olemme taas palanneet arkeen täällä Saksassa, vaikka matkalaukkujen purkaminen on vielä vähän kesken. Koulukin alkoi jo eilen, sillä täällä loppiainen ei ole yleinen vapaapäivä. Valkoinen joulu saapui Suomeen kuin tilauksesta yhtaikaa meidän kanssamme, ja ehdin ottaa vähän kuvia kauniista maisemasta ennen kuin vesisade sulatti joulun jälkeen lumet. Tyttäret pääsivät hiihtämään, pulkkamäkeen ja tekemään lumiukkoja, ainoastaan Rautatientorin jääpuisto jäi kokeilematta, mutta onneksi täälläkin on jäähalli, jotteivät luistelutaidot ihan ruostu. Suurin osa lomasta kului luonnollisesti sukuloidessa ja ystäviä tavatessa, mutta buukkasin ohjelmaan myös muuta mukavaa, joten tiedossa on jokunen aika kiva postaus ja Instragramiakin kannattaa käydä kurkkimassa.

(IT) Buon anno nuovo! Le vacanze di natale sono passate in fretta e ora siamo tornati alla vita quotidiana in Germania, anche se non abbiamo ancora finito di svuotare le valige. Pure le scuole sono cominciate ieri perché qui il giorno dell'epifania non è festivo. Quando siamo arrivati a Helsinki è arrivato anche il bianco natale e sono riuscita a fare un po' di foto del paesaggio bellissimo prima che la pioggia sciogliesse la neve dopo natale. Le figlie sono state a sciare, sono andate in slitta e hanno costruito pupazzi di neve, abbiamo saltato solo il Parco del Ghiaccio nella piazza della stazione ma per fortuna possono andare a pattinare anche qui a Brema. Abbiamo naturalmente passato la maggior parte del tempo visitando parenti vari e amici, ma sono riuscita a infilare nel programma anche altre cose interessanti quindi prossimamente ci saranno alcuni post proprio belli qui nel blog e conviene anche dare un'occhiata a Instagram.

(EN) Happy New Year! The Christmas holidays are over and we're back to the everyday life in Germany, even though we still haven't finished unpacking the suitcases. Also the school started yesterday because the Epiphany is not a public holiday here. The white Christmas arrived to Helsinki almost as our plane landed and I managed to take some pictures of the beautiful landscape before the rain melted most of the snow after Christmas. Our girls went skiing and sledding and built snowmen, we only missed the Icepark at the Railway Station Square but luckily it's possible to skate also here in Bremen. Most of the time we obviously visited relatives and met friends but I managed to put in our program also some other nice things to do so there will be shortly some quite interesting posts here on the blog and it really pays to have a look also at my Instagram.



28 October 2014

Arvonta: voita Johanna Lehtisen valokuvataidetta


(FI) Osa teistä varmaan muistaakin vierashuoneemme seinällä olevan tunnelmaltaan salaperäisen harmaasävyisen valokuvan, jonka on ottanut Hullaannu & Hurmaannu -blogia kirjoittava valokuvaaja ja graafinen suunnittelija Johanna Lehtinen. Johanna on sittemmin ottanut upeita merihenkisiä valokuvateoksiaan myös By Johanna Lehtinen -tuotemerkkinsä valikoimaan, josta kokosin muutaman oman suosikkikuvani tuohon alla olevaan kuvakollaasiin.

Nyt haluan ilahduttaa teiltä ihania lukijoita sen kunniaksi, että blogin sadan kirjautuneen lukijan raja meni hiljattain rikki, ja järjestän yhteistyössä Johannan kanssa arvonnan, jonka palkintoina on Visual tales from the sea -sarjan printtejä. Arvon kaksi palkintoa, joista toinen sisältää yhden A3-kokoisen ja toinen kaksi A4-kokoista valinnaista printtiä.

Voit osallistua arvontaan jättämällä tähän postaukseen kommentin, jossa kerrot oman suosikkisi By Johanna Lehtinen Shopin valikoimasta. Saat toisenkin arvan, jos olet blogin kirjautunut lukija. Muista ilmoittaa kommentissa, monellako arvalla osallistut. Osallistumisaika päättyy sunnuntaina 9.11.2014. Onnea arvontaan!


(IT) Forse vi ricordate l'enigmatica fotografia che abbiamo appesa nella stanza per gli ospiti. La foto è della fotografa e graphic designer Johanna Lehtinen che scrive il blog Hullaannu & Hurmaannu. Johanna ha ora scelto alcune foto anche per la sua collezione di prodotti By Johanna Lehtinen e ho fatto un collage con alcune immagini che mi piacciono tanto.

Il mio blog ha superato di recente il limite di 100 lettori registrati a per festeggiare l'evento ho organizzato un concorso in collaborazione con Johanna. Un lettore fortunato può vincere una stampa A3 e un'altro due stampe A4 della collezione Visual tales from the sea.

Puoi partecipare al concorso lasciando un commento in cui racconti qual'è il tuo prodotto preferito nel By Johanna Lehtinen Shop. Se sei un lettore registrato puoi partecipare con due biglietti ma lo devi menzionare nel commento. Il concorso è aperto fino alla domenica 9.11.2014. Il concorso è purtroppo valido solo in Finlandia ma contattando Johanna è possibile ordinare i suoi prodotti anche negli altri paesi. Buona fortuna!


(EN)  Some of you might remember the beautiful and mysterious photo we have in our guest room. It was taken by photographer and graphic designer Johanna Lehtinen who writes the blog Hurmaannu & Hullaannu. Johanna has now added some of her pictures also to her By Johanna Lehtinen collection and I made a collage of some pictures I really like.

My blog got recently its 100th registered reader so I decided to organize a great giveaway to you in collaboration with Johanna. One lucky reader can win an A3 sized print and another lucky reader two A4 sized prints from Johanna's Visual tales from the sea collection.

You can participate by leaving a comment to this post and telling which one of the By Johanna Lehtinen Shop's products you like best.. You can have two entries if you're a registered reader of the blog but please remember to tell in your comment how many entries you have. The giveaway closes on Sunday 9th November 2014. This giveaway is valid only in Finland but it's possible to contact Johanna and have her products sent also to other countries. Good luck with the giveaway!

08 January 2014

Linssi testissä


(FI) Ehdin vihdoin kokeilemaan valoisaan aikaan uutta kiinteän polttovälin objektiivia (Canon EF 50mm f/1.4 USM), jolla mies lahjoi minua. Kyllä tuolla saa ihanan helposti onnistuneita lähikuvia, mutta pienissä tiloissa ei paljonkaan kuvaan mahdu. Seuraavaksi toivomuslistalle taitaa siis mennä kunnollinen laajakuvaobjektiivi. Ekassa kuvassa on muuten kevään ensimmäiset tulppaanit! Täällä on kukkakaupat jo tulvillaan kevätesikkoja ja tulppaanikimppuja, joten katse on suunnattu toiveikkaasti kevättä kohden.

(IT) Ho finalmente avuto un po' di tempo di giorno per provare il nuovo obiettivo fisso (Canon EF 50mm f/1.4 USM) che ho ricevuto come regalo da mio marito. È veramente ottimo per fare dei primi piani bellissimi ma in uno spazio piccolo nella foto non c'entra molto. Mi sa che ora devo mettere un buon obiettivo grandangolo sulla mia lista dei desideri. Nella prima foto ci sono i primi tulipani di questa primavera! I fiorai qui sono già pieni di primule e tulipani quindi i pensieri sono già rivolti verso la primavera.

(EN) Finally I had some time during the day to test my new fixed focal lenght lens (Canon EF 50mm f/1.4 USM) that my husband gave me. It feels really great for close-ups but in a small space you really can't fit much into the picture, so now I have to add a decent wide-angle lens on my wish list. In the first picture you can see the first tulips of this spring! The flower shops here are already full of primulas and tulips so we're clearly heading towards springtime.



12 December 2013

Maljakkostailausta


(FI) Viime kuussa suorittamaani Blogging Your Way: Intention & Style -kurssiin kuului hauskoja kotitehtäviä, joista yksi oli kuvan stailaaminen mallikuvan inspiroimana. Kun näin tämän kuvan, tiesin heti, että haluan ottaa kuvan omista hyasinttimaljakoistani, joihin yhdistin muita värikkäitä vintagemaljakoita. Kotitehtäväkuvaa ottaessa hyasintit olivat vielä kovin nuppuisia, joten odotin niiden avautumista ja otin vielä lisää kuvia, joissa näkyy myös hyasinttien väri. Mikä kuva on sinun suosikkisi?

(IT) Durante il mese scorso ho partecipato al corso Blogging Your Way: Intention & Style e ho dovuto fare anche compiti a casa. Un compito consisteva nel fare styling per una foto, ispirata a una foto su Pinterest. Quando ho visto questa foto ho subito deciso di fare una foto dei miei vasi in vetro per bulbi. Nella foto ho usato anche altri vasi vintage. Quando ho scattato le foto per il corso i miei giacinti erano ancora molto piccoli quindi ho aspettato che i fiori si aprissero un po' e dopodiché scattato altre foto in cui si vede anche il colore dei giacinti. Qual'è la foto che ti piace di più?

(EN) Last month I participated to Blogging Your Way: Intention & Style course and had to do also some homework. One assignment consisted in styling a photo inspired to a picture pinned on Pinterest. When I saw this picture I decided to take a picture of my hyacinth vases and I ended up using also other vintage vases. When I took the homework picture the hyacinths were still really small so I waited until the flowers opened and took new pictures where you can see also the colour of the hyacints. Which picture is your favourite?








28 November 2013

Alhaalla - down


(FI) Beauty is where you find it -valokuvaprojektissa on vuorossa alaspäin katsoessa esiin tuleva kauneus. Kuvat ovat jälleen sekä ulkoa että sisältä. Vaikka ulkona oli kosteaa ja viileää, sisältä löytyi mukavan pehmeitä ja lämpöisiä villaisia pintoja.

(IT) Il tema di oggi del progetto fotografico Beauty is where you find it sono le cose belle che si vedono guardando verso il basso. Le foto sono fatte dentro e fuori. Anche se fuori faceva freddo e c'era molta umidità, dentro la casa ho trovato superfici morbide e calde di lana.

(EN) Today the photo project  Beauty is where you find it tries to find beautiful things looking downwards. I took photos again outside and inside. The weather outside was quite wet and cold but inside I found soft and warm wool surfaces.






21 November 2013

Ylhäällä - up


(FI) Beauty is where you find it -valokuvaprojekti suuntaa tänään kamerat yläilmoihin. Kuvasin tällä kertaa sekä sisällä että ulkona ja ilma oli heti aamusta upean aurinkoinen. Yöllä olikin sitten kyllä lämpötila käynyt jo pakkasen puolella, joten taitaa olla aika kaivaa talvitakit esiin. Lisää kuvia päivän aiheesta löytyy täältä.

(IT) Il progetto fotografico Beauty is where you find it dirige le macchine fotografiche oggi verso l'alto. Io ho scattato foto sia dentro che fuori e il sole splendeva subito la mattina. Invece di notte la temperatura è scesa sotto zero quindi sarà ora di tirare fuori le giacche invernali. Se vuoi vedere altre foto sul tema le trovi qui.

(EN) Today Beauty is where you find it photo project points the cameras upwards. I took pictures both inside and outside and luckily the sun was shining already in the morning. During the night the temperature has been below zero, though, so it's probably time to get out the winter coats. You can see more pictures here.





14 November 2013

Sisällä - inside



Tänään Luzia Pimpinellan valokuvaprojektissa kauneutta piti etsiä sisältä. Minun löytöni eli pähkinät ovat paitsi kauniita myös hyviä ja terveellisiä!

Oggi il progetto fotografico di Luzia Pimpinella chiedeva di cercare qualcosa di bello dentro. Le nocciole non sono solo belle ma anche buone e inoltre ti fanno bene!

Today Luzia Pimpinellas photo project asked the partecipants to look for something beautiful inside. The nuts are not only beautiful but also tasty and very healthy!


16 May 2013

Toivottu yllätyslahja

Olen tässä muutaman päivän nyt testaillut äitienpäivälahjaani eli Canon EOS 600D -kameraa. Mies taisi kyllästyä valitukseeni "mä lopetan kohta bloggaamisen kun en saa ikinä otettua kunnon kuvia" :) Täytyy sanoa, että ero entiseen kameraan on valtava. Opeteltavaa kameran käytössä riittää, mutta onhan se mukavaa huomata, ettei kuvien epäonnistuminen ole ollut kiinni ainoastaan omista taidoista. Seuraavaksi on toivelistalla kiinteän polttovälin objektiivi ja kameralle sopiva laukkukin pitää hommata, mutta jo nyt kuvaaminen on paljon entistä mukavampaa hommaa.

Ho provato ora per qualche giorno il mio regalo della festa della mamma, cioè la macchina fotografica Canon EOS 600D. Mio marito deve essersi stancato di sentirmi lamentarmi "tra poco smetto di scrivere il blog perché tutte le foto vengono male" :) Devo dire che la differenza è enorme paragonato alla macchina fotografica vecchia. Devo ancora imparare usare questa Canon molto meglio ma è bello vedere che il problema non ero solo io. Ora mi serve un obiettivo fisso e una borsa abbastanza grande ma già ora è molto più piacevole fotografare.

I have now tried for a few days my Mother's Day present, a new Canon EOS 600D camera. My husband must have gotten tired of me complaining "I'm going to stop blogging because I can't take any good pictures" :) I must say that there's a huge difference between this camera and our old one. I still have to learn to use the new one much better but it's nice to notice that failing to take good pictures wasn't just my fault. Next I need a fixed lens and a bag for the camera but taking pictures is already much more pleasant.







21 November 2012

Tästä se alkaa

Vietin sunnuntaina hienon ja intensiivisen päivän superlahjakkaan Krista Keltasen Hento valo -workshopissa lähes parinkymmenen muun bloggaajan seurassa. Jonna oli rakentanut upeat asetelmat, joita me "opiskelijat" saimme kuvata. Vaikkei sitä ehkä vielä näistä kuvista huomaa, niin opin oikeasti ihan valtavan paljon valokuvauksesta, ja toivottavasti harjoittelun jälkeen tuloksiakin alkaa syntyä.

Domenica ho passato una giornata molto intensiva ma piacevole nel workshop Hento valo (luce delicata) organizzato dalla bravissima fotografa Krista Keltanen. Jonna Kivilahti aveva fatto varie composizioni che noi "studenti" potevamo fotografare. Forse non si nota ancora molto in queste foto ma ho imparato tantissimo e spero che facendo pratica riuscirò anche ad avere risultati-

On Sunday I had a really intensive and wonderful day in the photography workshop Hento valo (delicate light) organized by Krista Keltanen who's a really talented photographer. Jonna Kivilahti had prepared various beautiful compositions so that we "students" could practise. Even though you still can't notice it in these pictures, I really learned a lot and I hope that the results will be also visible after I've had time to practise more.