30 June 2016

1kertaa2-keittiömallisto


(FI) Oi että, mitä ihanuuksia sain eilen postissa! 1kertaa2-tuotemerkin uudet keittiötuotteet ovat luonnossa vielä upeampia kuin kuvissa, sillä saippua tuoksuu todella raikkaalta ja pyyhkeet ja leikkuulauta vaikuttavat erittäin laadukkailta. Otin yhden keittiöpyyhkeen koekäyttöön, ja pesun ja silityksen jälkeen materiaali on ihanan pehmeää ja imukykyistä. Nyt jo vähän harmittaa, etten tilannut saippuaakin omaan käyttöön, mutta onneksi asian voi aina korjata. Kyllä näitä kelpaa esitellä Keski-Euroopan sisustusliikkeille!

(IT) Che cose belle che ho ricevuto ieri per posta! I nuovi prodotti per la cucina del marchio 1kertaa2 sono ancora più belli in natura che nelle foto perché il profumo del sapone è veramente fresco e gli strofinacci e il tagliere sembrano essere di altissima qualità. Ho preso uno degli strofinacci in uso per provarlo e dopo il lavaggio e la stiratura il materiale è veramente morbido e ha un grande potere assorbente. Pento già che non ho ordinato anche sapone pr l'uso personale ma per fortuna si può sempre aggiustare la cosa. Sarà un piacere presentare questi prodotti nei negozi di arredamento in Europa Centrale!

(EN) Yesterday the postman brought me something really nice! The new kitchen products by Finnish design label 1kertaa2 are even more wonderful in real life than in the pictures. The soap has a really fresh scent and the tea towels and the cutting board seem to be really high quality products. I'm testing one of the tea towels and after washing and ironing it the material feels really soft and absorbent. I already regret that I didn't order also some soap for personal use but luckily it's not too late to remedy the mistake. It will be a pleasure to show these products to shopkeepers around Central Europe!



Kuva / foto / picture: 1kertaa2

27 June 2016

Meidän kodin kotoisin nurkkaus


(FI) Olen mukana kivassa pienessä sisustusbloggaajaryhmässä, joka on päättänyt valita kuukausittain sisustusaiheisen teeman, josta jokainen postaa omasta näkökulmasta. Tässä kuussa Valkoinen Harmaja -blogin ihana Suvi haastoi meidät miettimään, mitä kodikkuus itselle merkitsee, ja esittelemään oman kodin kotoisimman nurkkauksen. Onpa jännää nähdä kuun lopussa Suvin koosteesta, miten erilaisia kodikkuusnäkemyksiä postauksista löytyy!

Minulle oli heti selvää, mikä kohta kodissamme ansaitsee kodikkaimman leiman, mutta huomattavasti hankalampaa on määritellä, mikä tekee juuri tästä olohuoneen kulmauksesta niin viihtyisän. Kuten kuvista näkyy, kalusteet, valaisimet ja tavarat vaihtuvat aina välillä, mutta kodikkuus on ja pysyy. Luulenpa, että se liittyy tässä tapauksessa nurkkauksen funktioon. Tämä on paikka, johon voi istahtaa hetkeksi selaamaan penkillä olevaa sisustuskirjaa, jäädä vilttiin kietoutuneena katsomaan elokuvaa tai uppoutua lukemaan romaania. Tuolin vieressä on valaisin, joka antaa lempeän valon, kahvikupille löytyy laskupaikka ja penkillä voi olla palamassa kynttilä tai sitä saattaa piristää kaunis kukkakimppu. Nurkkaus liittyy kiinteästi rauhallisiin hetkiin ja omaan aikaan. Siinä ei tarvitse hoitaa työasioita eikä tehdä veroilmoituksia. Luulenpa, ettei kovin moni meistä ryhmäläisistä valitse kotoisimmaksi paikaksi kotitoimistoa tai työpöytänurkkausta.

Jos sen sijaan mietin kodikkuutta noin yleisemmällä tasolla, mieleen nousevat päällimmäisiksi harmonia ja paljon puhuttu kerroksellisuus. Pienissä neliöissä yhtenäinen tyyli ja selkeys tuovat kaivattua avaruutta, mutta mitä enemmän tilaa on, sitä enemmän erilaisia elementtejä sisustuskin tavallaan sietää. Tämänhetkinen kotimme on arkkitehtonisesti melkoista sillisalaattia, joten sisustus on luontevasti lähtenyt samalle linjalle ja kotiin on päässyt esineitä, joita en meidän Suomessa olevaan 70-luvun rivitaloasuntoon voisi kuvitellakaan. Kaipaisin kyllä kovasti selkeyttä ja neutraaliutta olemassa oleviin pintoihin tunteakseni oloni todella kodikkaaksi. Nyt pyrin muulla sisustuksella kiinnittämään huomion pois vähemmän silmää hivelevistä yksityiskohdista. Miksi ihmeessä saksalaiset haluavat päällystää kaikki seinäpinnat ja jopa sisäkatot levottoman näköisellä röpelöpintaisella puunpaloja sisältävällä Rauhfaser-tapetilla ja kuka kumma on valinnut tähän taloon punaruskeat ikkunanpielet kellarikerroksessa yhä näkyvien alkuperäisten valkoisten tilalle, kysyn vaan.

Eri tyylien ja uuden ja vanhan sekoittaminen sisustuksessa ei ole aina helppoa, mutta kun valitsee itselle mieluisia asioita, lopputulos on yleensä kiinnostava ja ainakin asukkaiden näköinen. Toisaalta taitavasti tehty äärimmäisen minimalistinenkin asunto voi olla todella kodikas, kurkatkaapa vaikka Norm Architects -toimiston tekemiä sisustuksia. Myös monen ystäväni luona on mielestäni todella kodikasta, vaikka tyyli olisi täysin erilainen kuin meillä. Ehkä voisinkin muotoilla oman näkemykseni seuraavasti: kodikkuus muodostuu siitä, että asukkaat uskaltavat antaa oman persoonansa ja makunsa näkyä sisustuksessa. Mikä sinusta on kodikkuuden salaisuus?


(IT) Faccio parte di un piccolo gruppo di blogger finlandesi che hanno deciso di scegliere un tema mensile su cui scrivere dal proprio punto di vista. Per questo mese la simpatica Suvi dal blog Valkoinen Harmaja ci ha chiesto di riflettere su cosa rende una casa accogliente e qual'è il posto che troviamo più invitante nella propria casa. Sarà interessante vedere a fine mese le varie opinioni sulla questione!   

Per me era subito chiaro qual è il posto più invitante a casa nostra ma è molto più difficile definire perché proprio quest'angolo del soggiorno è così accogliente. Come le foto mostrano, l'arredamento è in continua trasformazione ma l'atmosfera intima rimane. Penso che abbia a che fare con la funzione dell'angolo. È un posto dove ci si può sedere per un attimo a sfogliare un libro di arredamento, mettersi a guardare un film avvolti in una coperta oppure a leggere un romanzo. Accanto alla poltroncina c'è una lampada che dà una luce diffusa e gentile, c'è un posto dove appoggiare la tazza di caffè, sulla panchina c'è a volte una candela accesa oppure un mazzo di fiori. Questo è un posto per passare momenti tranquilli e rilassanti. Non è il luogo dove si deve pensare al lavoro oppure fare la dichiarazione delle tasse. Sono convinta che non molte di voi sceglieranno lo studio oppure l'angolo con la scrivania come posto più accogliente della casa.

Se invece penso su un livello più generico, direi che le cose importanti sono l'armonia e la giusta miscela di elementi diversi. In una casa piccola è meglio uno stile più continuo e tenendo l'arredamento lineare e semplice la sensazione di spazio aumenta ma più grande è la casa e più elementi diversi può in un certo senso avere senza perdere l'equilibrio. La casa dove abitiamo in questo momento mescola stili architettonici diversi ed è stato naturale continuare questo eclettismo anche nell'arredamento. Ho portato in casa elementi d'arredo che non potrei mai avere nella nostra casa lineare anni '70 in Finlandia. Vorrei però avere le superfici molto più tranquille per sentirmi veramente a casa. Ora cerco di arredare in modo che non si notino troppo gli elementi poco estetici. Mi piacerebbe sapere perché i tedeschi vogliono coprire tutte le pareti e pure i soffitti con carta da parati Rauhfaser ruvida con pezzi di legno all'interno e chi ha scelto le finestre in legno invece delle finestre originali bianche che si vedono ancora in cantina?

Mescolare stili diversi ed elementi vecchi e nuovi non è sempre facile ma quando si scelgono le cose in base ai propri gusti di solito il risultato è interessante e almeno dice qualcosa degli abitanti della casa. D'altro canto anche una cosa estremamente minimalista ben realizzata può essere veramente calorosa ed invitante. Guardate per esempio gli ambienti creati dai Norm Architects. Anche tanti amici nostri hanno case in cui mi trovo proprio bene anche se lo stile non è per nulla simile che da noi. Forse la cosa più importante è che gli abitanti abbiano il coraggio di far vedere i propri gusti e la propria personalità nell'arredamento. Secondo voi qual'è il segreto per creare una casa accogliente?


(EN) I'm part of a small Finnish blogger group that decided to choose a montly theme that everyone writes a post on from one's own point of view. This month lovely Suvi from the blog Valkoinen Harmaja invited us to write about a cozy home and to show the coziest corner of our own homes. It's going to be exciting to see at the end of the month on Suvi's blog how different ideas we have on the matter!

For me it was quite obvious which place I would choose but it's far more difficult to analyze why I find this corner so cozy. As you can see in the pictures, the decor continues to change but the cozyness remains. I think it has something to do with this corner's function and use. This is a place where you can sit for a while and flip through a coffee table book, watch an entire film wrapped in a blanket or read a fascinating novel. The table lamp next to the chair gives off a gentle light, there's a place where to put down the coffee cup and on the bench there's often a candle or a bunch of flowers. The corner has to do with calm and relaxing moments. It's not a place for working or filling in the tax form. I'm pretty sure that not too many of us will choose the home office or the desk as the coziest place.

If I think of cozyness on a more general level, harmony and a good mix of different elements are two important factors. In a small apartment a style continuum helps to add feeling of spaciousness but a bigger one can contain more different elements without loosing the balance. The house where we live at the moment is a mixture of different architectural styles and it felt natural to continue the same thing in the decoration. I have brought in some pieces of furniture that I would never have in our 70's house in Finland. Anyhow, I would love to have more elegant and simple base for the interior because now I'm trying to decorate in a way that you don't notice the less attractive solutions. It would be nice to know why on earth the Germans want to cover all the walls and also the ceilings with busy ingrain wallpaper and who has chosen the wooden windows for the house when the original windows in the basement are white.

It's not always easy to mix different styles and old and new elements but if you only choose things that you really like, the result is normally interesting and at least tells something about the homeowner. On the other hand, even a really minimalistic interior can be really cozy. Just check out the interiors designed by Norm Architects. Also many of our friends have a really cozy home even ef the style is completely different from our own home. I think I could say that a home is cozy if the owners have the courage to let their own personalities and taste show in the interior. What do you think is the secret to a cozy home?



24 June 2016

Juhannuskukat


(FI) Meidän pihan kukkaloisto kärsi aika lailla viimeöisestä ukkosmyrskystä, mutta ilahduttaa meitä vielä sentään muutama juhannuskukka, jotka ehdin kuvata poutaisen iltapäivän aikana. Keskimmäisen kuvan hortensian alun löysin puutarhasta muun kasvillisuuden alta ja siirsin sen tilavampaan paikkaan. Se osoittautui nyt kukkiessaan tuollaiseksi hauskaksi Lacecap-hortensiaksi, jossa on isoja kukkia vain kukinnon reunalla. Onkohan sille olemassa jokin suomalainen nimitys? Kauniin iltapäivän jälkeen kaupungin yli pyyhkäisi juuri äsken uusi ukkosrintama, joten se juhannussäästä ja grillaamisesta pihalla. Ehkäpä vietämmekin iltaa sohvalla jonkun hyvän elokuvan parissa ja syömme popcornia perinteisten juhannuspuuhien sijaan. Joka tapauksessa rentouttavaa keskikesän juhlaa kaikille!

(IT) Di notte c'era un temporale che ha rovinato molti fiori nel giardino ma qualcosa fiorisce ancora e sono riuscita a scattare un paio di foto nel pomeriggio quando il tempo era bello. Ho trovato la simpatica ortensia della seconda foto sotto altre piante grandi in giardino e l'ho spostata in un posto dove riesce a crescere bene. Quest'anno finalmente fiorisce e si vede che è del tipo "Lacecap". Dopo un pomeriggio bello poco fa c'è stato un nuovo temporale quindi niente grigliata nel giardino come avevamo pianificato. Forse passeremo invece la serata sul divano guardando un bel film e mangiando popcorn. In ogni caso vi auguro una buona e rilassante festa di San Giovanni ovvero di Mezza Estate!

(EN) The flowers in the garden suffered quite a lot during the thunderstorm last night but we still have some flowers outside and I even managed to take pictures of them in the afternoon when the sun was shining. I found the pretty hydrangea in the second picture under other big plants in the garden and moved it to a place where it has some light and space. This year you can finally see that it's a Lacecap Hydrangea. After a sunny afternoon a new thunderstorm just passed over the city so I guess we're not going to have a barbecue in the garden as planned. Maybe we'll spend the evening on the couch watching a film and eating popcorn instead. Anyway I wish you all a wonderful and relaxing Midsummer!


14 June 2016

Toimivuutta keittiöön


(FI) Onkohan se sen merkki, että pian on aika muuttaa tästä talosta pois, kun melkein neljä vuotta vaivanneet sisustusongelmat ovat yhtäkkiä alkaneet ratketa ja osaset loksahtaa paikoilleen? Keittiön osalta toimivan ratkaisun löytymistä edesauttoi liitoksista rikki mennyt baarituoli, jonka vuoksi piti miettiä uusia istuimia keittiöön. Vanhoja baarituoleja emme itse asiassa olleet itse valinneet ja hankkineet, vaan Suomen asuntomme edelliset omistajat jättivät ne meille ja ne vain jäivät käyttöön. Nyt kun uusien hankinta oli ajankohtainen, halusin löytää sellaiset tuolit, joista olisi iloa pitkäksi aikaa ja jotka sopisivat myös oman makumme mukaiseen moderniin ja linjakkaaseen keittiöön.

Eri tuolimalleja vertailtuani ihastuin Hayn About a Stool -tuoliin, jonka hintakin oli varsin kohtuullinen.  Kun sitten kävin katsomassa tuoleja Hayn liikkeessä (täällä Bremenissä on sellainen), tajusin niiden olevan auttamatta liian suurikokoiset keittiöömme. Kurja juttu, mutta minkäs teet. Kunnes noin viikko sitten päätin katsoa, miltä näyttäisi, jos kääntäisinkin Ikean saarekkeen ikkunaseinälle. Ja kappas, keittiöstähän tulikin yhtäkkiä ihan tilavan tuntuinen, jääkaapin eteen jäi kunnolla tilaa, mattokin sopi yhä lattialle ja, mikä parasta, saarekkeen eteen voi sijoittaa vähän reilummankin kokoiset baarituolit ilman, että ne haittaavat kulkua parvekkeelle. Kun löysin vielä nettikaupan, jolla oli tuoleja heti varastossa Hayn oman liikkeen kuukauden toimitusajan sijaan, lähtivät ne saman tien tilaukseen.

Lähetys saapui muutamassa päivässä, ja nyt nautimme entistä huomattavasti toimivammasta keittiöstä ja supermukavista tuoleista. Aiemmin pöydän kohdalla sijainnutta kattovalaisinta nostin hieman ylemmäs, jottei ole sellainen tunne, että siihen lyö päänsä jakkaralle istuutuessa. Vaikkei pyökkikaapistoille ja muille pinnoille tehty mitään, koko keittiö tuntuu käyneen läpi kasvojenkohotuksen ja siirtyneen vihdoin 2000-luvulle. Ikkunalle haaveilen vielä valkoisesta pellavalaskosverhosta tai -valelaskosverkosta. Pitäisiköhän yrittää ommella sellainen itse, kun sopivaa kangastakin löytyisi komerosta?


(IT) Significa forse che presto sarà l'ora di cambiare casa quando dopo quasi quattro anni comincio a trovare soluzioni ai problemi di arredo persistenti in questa casa? In cucina il processo è iniziato quando la struttura di uno degli sgabelli si è rotta e dovevamo cercare nuove sedie per sostituirli. In realtà non avevamo mai scelto e comprato gli sgabelli vecchi ma ci erano stati lasciati dagli ex proprietari della nostra casa in Finlandia e sono semplicemente rimasti in uso. Ora, visto che bisognava comprare sgabelli nuovi, volevo trovare un modello che andasse bene anche in una cucina moderna e lineare come piace a noi. 

Dopo aver paragonato tanti modelli mi piacevano di più gli sgabelli About a Stool di Hay e anche il prezzo era ragionevole. Solo che quando sono andata a vederli nel negozio di Hay (sì, ce l'abbiamo qui a Brema) ho capito che erano veramente troppo grandi per la nostra cucina. Peccato ma nulla da fare. Finché circa una settimana fa non mi è venuta l'idea di vedere come l'isola da cucina starebbe girata lungo la parete con la finestra. Che sorpresa, la cucina sembrava subito spaziosa, c'era molto di più spazio davanti al frigorifero, il tappeto ci stava pure e, la cosa più bella, ora c'era spazio a sufficienza anche per gli sgabelli più grandi senza bloccare il passaggio verso il balcone. Ho pure trovato un negozio online che aveva gli sgabelli già in magazzino mentre nel negozio di Hay si dovevano ordinare con un tempo di consegna di un mese. 

L'ordine è arrivato in pochi giorni e ora ci godiamo una cucina molto più funzionale e gli sgabelli belli e comodissimi. Ho alzato un po' la lampada che prima pendeva sopra l'isola, in modo che uno non deve temere di batterci la testa quando si siede. Anche se non abbiamo fatto nulla agli sportelli e alle superfici, la cucina sembra essersi rinfrescata e arrivata finalmente negli anni 2000. Vorrei ancora avere una tenda a baccherro in lino bianco alla finestra. Forse dovrei provare a cucirla io, visto che avrei già della stoffa adatta?


(EN) I wonder could it be a sign that we'll be moving out soon if I have suddenly started finding solutions to decoration problems we have had in this house for almost four years? In the kitchen the problem solving process started when the structure of one of the bar stools broke and we had to start looking for new ones. Actually, we hadn't chosen and bought the old stools but the previous owners of our home in Finland left them to use and they just remained in use. Now that we needed to buy new ones I wanted to find something that we would use for a long time and that would look good also in a sleek and modern kitchen that's made according to our own taste.

After comparing various models I fell in love with About a Stool by Hay and also the price was pretty reasonable. When I went to see the stools at the Hay store (yes, we have one here in Bremen), I noticed that they were far too big for our kitchen. Real bummer, but that's life. But then about a week ago I got an idea and decided to try and turn the Ikea kitchen island around. Incredible, the kitchen seemed immediately much more spacious, there was lots of space in front of the fridge, the rug still fit in the space and, best of all, you could have bigger stools without blocking the way to the balcony. I even found an online store that had the stools already in stock while at the Hay store you needed to order them and wait for a month or so.

The package arrived in a few days and now we're enjoying a more functional kitchen plus really comfortable bar stools. I lifted a bit the pendant that used to hang above the kitchen island so you don't feel like you will hit your head on it when you sit down. We didn't do anything to the kitchen cabinets or other surfaces in the space and it still feels like the kitchen has undergone a facelift and finally moved to the 21st Century. I would still love to add a white linen Roman blinds in the window. Maybe I should try and sew one myself since I already have some perfect linen fabric for it?




10 June 2016

Särmää sisustukseen Bukowskis Marketista


Kuvat / Foto / Pictures: Bukowskis Market
(FI) Blogeja moititaan usein siitä, että ne yllytävät jatkuvaan shoppailuun ja kertakäyttökulutukseen. Siksi minulle on ilo olla mukana Bukowskisin ja Indiedayssin kampanjassa, sillä Bukowskis jos mikä edustaa kestävää kehitystä ja kierrätystä. Oma sisustusfilosofiani on jo kauan ollut se, että pyrin hankkimaan kotiin sellaisia juttuja, jotka kestävät aikaa ja kulutusta. Designtuotteet ovat usein juuri sellaisia, sillä jos ne ovat olleet muotokieleltään ajankohtaisia jo vuosikymmeniä, ovat ne sitä jatkossakin. Ostan designtuotteita mielelläni mahdollisuuksien mukaan käytettynä, koska niin voi säästää huomattavia summia ja vintagekalusteet ja -valaisimet tuovat sisustukseen myös kotoisaa kerroksellisuutta. Nettihuutokaupat ovatkin tulleet vuosien varrella varsin tutuiksi, ja samalla olen oppinut, että hyvää kannattaa odottaa rauhassa pitempäänkin.

Bukowskis Market -nettihuutokaupassa on muutama huomattava etu verrattuna sellaisiin, joissa yksityiset myyvät omia tuotteitaan. Ensinnäkin ammattilainen on tarkistanut tuotteet ja määritellyt niille lähtöhinnan, joka toimii ostajan ohjenuorana tarjousta tehdessä. Toiseksi tuotteista on sanallisen arvion lisäksi esillä hyvät valokuvat, joiden perusteella hahmottaa tuotteen todellisen kunnon. Kolmanneksi myynnissä on aina noin 3 000 laatuesinettä, joiden joukosta voi etsiä kiinnostavia kohteita hakusanoilla, joten aikaa ei tuhraannu helmien etsimiseen valtavasta massasta. Lisäksi voi valjastaa hakuvahdin tarkkailemaan, milloin hakua vastaavia uusia tuotteita tulee myyntiin.

Kun huutaessa ilmoittaa enimmäistarjouksensa, korotusautomaatti huolehtii korotusten tekemisestä. Huutohinnan päälle tulee maksettavaksi 22,5 prosentin proviisio ja viiden euron vasaramaksu, jotka kannattaa huomioida tarjoushintaa miettiessä. Tuotteet kulkevat Helsingin, Tukholman, Göteborgin ja Malmön välillä rahtia vastaan, ja niiden toimittamisesta muuallekin voidaan sopia.

Vaikka toimipisteet ovat itselleni tällä hetkellä maantieteellisesti vähän kaukana, selailen Bukowskis Marketin sivuja usein ihan oppimismielessä, sillä ne ovat myös melkoinen taiteen ja designin tietovaranto, josta saattaa olla ihan käytännön hyötyä. Saksalaisia kirpputoreja kierrellessä ja vanhaa tavaraa myyviä sivustoja selatessa kun ei voi ikinä tietää, millaisia aarteita eteen sattuu. Pyysin alla näkyvälle Veninin lasilautaselle Bukowskisilta hinta-arvion, ja lähtöhinta voisi kuulemma olla noin 500 euroa. Älkää ihmetelkö, jos neljän euron kirppisostokseni näkyy lähiaikoina myytävien lasiesineiden joukossa!

Ylimmässä kollaasissa on muutama Bukowskis Marketissa tällä hetkellä myynnissä oleva designherkku, jotka kaikki kelpuuttaisin ilomielin meidän ruokasaliin. Muissa kuvissa on vintageaarteita, jotka ovat jo päätyneet meidän kotiin. Oletko sinä tehnyt löytöjä nettihuutokaupoista ja onko Bukowskis Market jo tuttu paikka?


(IT) Si criticano spesso i blog per il fatto che suscitano a fare shopping di continuo e al modo di consumare usa e getta. Ecco perché sono molto contenta di fare parte della campagna di Bukowskis e Indiedays, visto che Bukowskis rappresenta un modo completamente diverso di consumo e incoraggia al riciclaggio. La mia filosofia di arredamento è stata da tanto tempo quella di cercare di comprare cose che durano nel tempo. I prodotti di design sono spesso tali: se sono stati attuali per decenni lo saranno anche in futuro. Quando possibile, compro volentieri cose di seconda mano perché può portare a risparmi notevoli e i mobili e le lampade vintage rendono la casa anche molto accogliente. Dopo vari anni di utilizzo conosco molto bene vari siti di aste online e ho anche imparato che non bisogna avere fretta quando si cerca qualcosa.

La casa d'aste Bukowskis Market ha alcuni vantaggi paragonata a quelle dove persone private vendono le loro cose. Innanzitutto una persona esperta ha controllato i prodotti e definito un prezzo di partenza che funziona come indicazione quando uno fa l'offerta. Sui prodotti è sempre data una valutazione scritta sulla condizione nonché ottime foto da cui si vede lo stato effettivo dell'oggetto. Ci sono sempre circa 3 000 oggetti di qualità in vendita tra cui si può cercare con parole chiave quindi uno non perde tempo a cercare tesori tra una massa eterogenea di annunci. Inoltre è possibile attivare la funzione che manda una mail se arrivano in vendita nuovi prodotti che corrispondono al criterio di ricerca.

Se l'utente scrive il valore massimo di offerta, le offerte vengono fatte automaticamente. Oltre al prezzo vincente ci sarà una provvigione del 22,5 per cento e 5 euro di prezzo di aggiudicazione.  I prodotti si possono prelevare a Helsinki, Stoccolma, Göteborg oppure Malmö se si paga il trasporto e ci si può mettere d'accordo anche su spedizioni ad altri indirizzi.

Per me i punti di raccolta sono un po' distanti in questo momento ma visito spesso il sito di Bukowskis Market anche solo per imparare qualcosa perché sono anche un database di informazioni sull'arte e design e le conoscenze in materia possono sempre essere utili. Non si sa mai cosa si può trovare al mercatino delle pulci qui in Germania oppure sui siti dove si vende roba usata. Ho chiesto all'esperto di Bukowskis una stima di prezzo per il piatto di Venini nella foto di sopra, e mi ha detto che il prezzo indicativo potrebbe essere di circa 500 euro. Non vi meravigliate quindi se vedrete presto tra i prodotti in vendita questo tesoro che ho comprato al mercatino delle pulci per quattro euro!

Nel collage in alto ci sono alcune cose interessanti attualmente in vendita al Bukowskis Market. Starebbero tutte benissimo nella nostra sala da pranzo. Nelle altre foto ci sono oggetti vintage che abbiamo già a casa. Hai fatto qualche acquisto alle aste online e conosci già Bukowskis Market?


(EN) Blogs are often critized for inciting people to shop and consume throwaway products non-stop. This is exactly why I'm really happy to be part of the Bukowskis and Indiedays campaign since Bukowskis represents a completely different way of life and encourages recycling. My own decorating philosophy has been for long already to try to buy things that will endure time and use. Design products often meet these demands. If they have been  produced since decades they will look good also in the future. If only possible, I like to buy things used since you can save quite a bit that way and vintage furniture and lighting also make your home cosy. After several years of use I'm familiar with several online auctions and I have also learned that you need to be patient and wait for the right item.

Bukowskis Market online auction has several advantages compared to others where private persons sell their objects directly. First of all, a professional has evaluated the objects and given it an estimate price that serves as a guideline for the buyer. There's a written condition report and good pictures that show the actual state of the object. There are about 3 000 high quality objects for sale all the time and you can search with keywords or by name, so you don't loose time looking for treasures from loads and loads of announcements that vary in quality. You can also activate a tracking function and receive a mail when a new item that corresponds to your search arrives.

If you register a maximum bid when making the first offer, the automatic bidding service will take care of the rest. On top of the winning bid the buyer pays a 22,5 procent provision and a 5 euro hammer fee. The purchased items can be collected at Bukowskis premises in Helsinki, Stockholm, Gothenburg or Malmö if you pay a transport fee and it's also possible to have them sent elsewhere.

Even though Bukowskis Market isn't geographically very convenient for me at the moment, I regularly visit the site even if just for learning something more. It's a huge art and design information database and getting more information on these things can be really useful. You never know what kind of treasures you can find at the flea markets or sites where people sell used stuff here in Germany. I asked Bukowskis for an estimated price on the Venini plate in the second picture, and they told me the price could be around 500 euros. So don't be surprised if you see this four euro flea market find among the items for sale in the near future!

In the column at the beginning of the post there are some items currently for sale at Bukowskis Market. I think they would look great in our dining room. In the other pictures you can see some vintage finds we already have at home. Have you bought anything at online auctions and is Bukowskis Market already a familiar site to you?


05 June 2016

Kiinalaista designia?

Cambria pendant lamp / Urbanara /made in China
 (FI) Perjantaina kävin Hampurissa Urbanaran showroomilla ja hämmästyin kovasti, kun katosta riippui tutun näköisiä valaisimia. Onko liike ottanut myyntiin suomalaista designia? Asia jäi vaivaamaan, joten kotona ryhdyin tutkimaan Urbanaran sivuja. Niillä sanottiin kyseisten valaisinten olevan "kokeneen tiimin suunnittelema" ja valmistettu Guangdongin maakunnassa Kiinassa. Alempaan kuvaan kokosin kaksi versiota Showroom Finlandin Pilke-valaisimesta, jonka on suunnitellut Tuukka Halonen. Vaikka pieniä erojakin löytyy, kummallisen samanlaiseen lopputulokseen on Urbanaran suunnittelijatiimi päätynyt, eikö totta? Kuvat urbanara.de ja showroomfinland.fi

Edit: The Chicago Athenaeum on juuri myöntänyt Pilke-valaisimille Green Good Design -palkinnon. Lisätietoa palkinnosta löytyy täältä.

(IT) Venerdì ho visitato lo showroom di Urbanara ad Amburgo e mi sono accorta che c'erano lampade molto familiari appese dal soffitto. Come, il negozio ha preso in vendita design finlandese? Qualcosa non mi convinceva quindi arrivata a casa sono andata a vedere il sito di Urbanara. Dicevano che le lampade sono progettate da "una squadra di designer esperti" e che sono prodotti in Guangdong in Cina. Nella foto sotto ci sono due versioni della lampada Pilke che Tuukka Halonen ha progettato per Showroom Finland. C'è qualche piccola differenza ma le soluzioni dei designer di Urbanara mi sembrano stranamente simili, vero? Foto urbanara.de e showroomfinland.fi

Edit: The Chicago Athenaeum ha appena nominato le lampade Pilke tra i vincitori del premio Green Good Design. Ulteriori informazioni sul premio qui.

(EN) On Friday I visited the Urbanara showroom in Hamburg and noticed some familiar looking pendants hanging from the ceiling. I was quite surprised that they had started selling Finnish design. Anyhow, somehow I wasn't quite convinced so once back home I looked for more details on Urbanara's site. It said that the pendants were designed by "an experienced team of designers" and made in Guangdong province in China. In the second picture there are two versions of the pendant Pilke, design Tuukka Halonen for Showroom Finland. There are some differences but it's amazing how similar solutions the Urbanara designers came up with,  don't you think? Pictures urbanara.de and showroomfinland.fi

Edit: The Chicago Athenaeum has just announced that  Pilke plywood lamp is one of the Green Good Design 2016 award winners. More information on the award can be found here.

Pilke pendant lamp / Showroom Finland / design Tuukka Halonen / made in Finland

01 June 2016

Sadepäivien projekti


(FI) Tervetuloa meidän ullakolle! Oletteko te koskaan nähneet unta, jossa löydätte kodistanne uusia huoneita, joiden olemassaolosta ette ole tienneet mitään? Minulla tuollainen uni toistuu aina välillä, ja tässä nykyisessä kodissa unimaailma muuttuikin melkein todeksi. Olimme asuneet täällä jo yli kaksi vuotta ennen kuin avasimme ensimmäisen kerran porraskäytävän katossa olevan luukun kurkataksemme ullakolle, jonka kuvittelimme olevan pimeä ja viimeistelemätön ryömintätila. Yllätys oli suuri, kun näimme, että isossa tilassa on kattoikkuna, seinät on levytetty ja tilaan on jopa vedetty sähköt! Kattokin on niin korkealla, että huoneen keskellä voi pitkäkin ihminen kävellä ongelmitta. Viime kesänä syntyi ajatus siitä, että ullakollehan voisi sisustaa kivan kesähuoneen, joten siivosimme vuosien hämähäkinverkot pois ja raivasimme tilaan säilytettäväksi vietyjä tavaroita kuten kattotiiliä vähän syrjemmälle. Aika ja into loppuivat kuitenkin vähän kesken ja varsinainen sisustusprojekti siirtyi tälle kesälle. Nyt sitä onkin tarkoitus jatkaa uudella tarmolla. Suunnitelmissa on yksinkertaisesti vetää kipsilevyihin valkoista maalia pintaan, jotta tilasta tulee valoisa, ja sitten jotenkin siistiä nuo reunakohdat, joissa muovit repsottavat ikävästi näkyvillä. Tänä keväänä olemme jo imuroineet tilan uudestaan ja pesin tuon raakalaukalattian mopilla ja mäntysuovalla. Vaarallisesti katosta roikkuvaan sähköjohtoon kehitin valaisimen Clas Ohlsonin valaisinjohdosta ja vanhan Ikean lattiavalaisimen muovikuvusta. Ennen maalausurakkaan ryhtymistä on ehkä viisasta vielä kysyä vinkkejä Muoto seuraa funktiota -blogin Tuijalta, joka on rakentanut kotinsa ullakolle mielettömän upean kesähuoneen. Ihan yhtä hienoa tästä ei taida tulla, eikä luukusta mahdu kovin isoja kalusteitakaan, mutta eiköhän meidän neideille saada tänne kuitenkin viityisä soppi :)

(IT) Benvenuti nella nostra soffitta! Avete mai sognato di trovare nella vostra casa delle stanze della cui esistenza non sapevate nulla? A me e un sogno che si ripete ogni tanto e in questa casa è diventato quasi realtà. Avevamo vissuto qui già per oltre due anni quando abbiamo aperto per la prima volta lo sportello nel soffitto della scala per dare un'occhiata alla soffitta che pensavamo fosse uno spazio buio, basso e non finito. Per la nostra grande sorpresa abbiamo invece trovato un lucernaio, cartongesso alle pareti e pure l'elettricità portata nella stanza. Lo spazio è pure così alto che in centro della stanza anche una persona alta può camminare senza problemi. La scorsa estate è nata l'idea di arredare una stanza estiva in soffitta quindi abbiamo pulito lo spazio togliendo le ragnatele di vari anni e spostando un po' di cose messe lì. Il tempo e l'energia non sono però bastati per andare più avanti con il progetto ma ora pensiamo di continuare. Vogliamo semplicemente imbiancare il cartongesso e poi bisognerebbe fare qualcosa ai bordi dove si vede la bruttissima plastica. Per il momento abbiamo ripassato l'aspirapolvere e ho lavato i pavimenti in legno grezzo con acqua e detergente neutro. C'era un filo elettrico che pendeva dal tetto in modo pericoloso e ci ho inventato una lampada utilizzando un filo di Clas Ohlson e il paralume in plastica di una vecchia lampada di Ikea. Mi sa che prima di iniziare con l'imbiancatura chiederò qualche consiglio da Tuija dal blog Form Follows Function perché ha costruito una stanza estiva davvero incredibile nella soffitta della loro casa. La nostra non sarà così bella ma penso potrà diventare un posto carino per le nostre signorine.

(EN) Welcome to our attic! Have you ever dreamt about finding new rooms in your home that you didn't know existed? For me it's a recurring dream that came almost true in our current home. We had lived here for more than two years when we opened the trapdoor in the staircase ceiling for the first time and peeped into the attic. We had thought it to be a dark and low unfinished space so we were pretty surprised to see a skylight, plasterboard walls and even electricity in the big room. And the ceiling is so high that in the middle of the room even a tall person can walk without problems. Last summer we got the idea of decorating a summer room in the attic so we cleaned all the cobwebs and moved the stuff that was stored there. Anyhow, we didn't have enough time and energy to finish the project so we will continue this summer. We simply want to paint the plasterboard and then we should also tidy up the edges where you can see the ugly plastic. For the moment we have vacuumed the floors again and washed the wooden floorboards with water and mild detergent. Since the electric cable was hanging dangerously from the ceiling, I built a lamp using a Clas Ohlson lamp holder and a shade from an old Ikea floor lamp. I think that before starting painting I'll ask Tuija from the blog Form Follows Function for some advice. She has built a really astonishing summer room on the attic of their house. I don't think this one will be as fancy but it can anyhow become a nice space for our two young ladies.