Showing posts with label puutarha. Show all posts
Showing posts with label puutarha. Show all posts

21 September 2018

Garden before and after


(FI)  Hei pitkästä aikaa! Blogi on taas ollut hunningolla, mutta tämä kuvasarja kertoo hyvin, mihin kaikki mahdollinen aika on viime kuukausina mennyt. Ihanan lämpimät kesäsäät sallivat meidän tehdä puutarhan jo pitkälti valmiiksi ennen muuttoa, joten ensi kesänä kitketään lähinnä vain rikkaruohoja (niitä kyllä riittää, kun piha on ollut vuosia hoitamatta!) ja nautitaan lämpimästä eteläpihasta. Palaan toivottavasti pian myös remonttikuulumisten kera, nyt työmaalla tapahtuu todella paljon yhtaikaa ja alkaa olla myös muuta näytettävää kuin asennettuja putkia ja sähköjohtoja. Hyvää viikonloppua!

(IT) Ciao dopo tanto tempo! Ho trascurato il blog per un bel po' ma queste foto vi spiegheranno, dove abbiamo passato tutto il tempo possibile negli ultimi mesi. Grazie all'estate calda e piena di sole abbiamo potuto praticamente finire di sistemare il giardino della casa nuova prima del trasloco quindi la prossima estate dovremo solo tenere sotto controllo l'erbaccia (ce n'è tantissima, conseguenza del fatto che il giardino è stato lasciato senza cura per parecchi anni.) e goderci il giardino che si affaccia verso sud. Cercherò di tornare presto anche con le notizie sullo stato della ristrutturazione. In questo momento i lavori stanno andando avanti velocissimo e ci sono anche altre cose da mostrare oltre ai tubi e cavi elettrici nuovi. Buon fine settimana!

(EN) Hi, it's been a while! I haven't been able to dedicate any time to the blog lately but these pictures show you what we have been doing during the last months. Thanks to the wonderfully sunny and warm summer we have been able to practically finish the garden projects before moving in, so next year we will just have to root up weed (there's so much of it after years of neglecting the garden!) and enjoy the south-facing garden. I will try to come back soon to tell you about the renovation as well. Things are moving forward really fast at the moment so there are finally other things to show you besides new plumbing and electric wiring. Have a nice weekend!

This is what we had in April
First weeks we were just desperately clearing the space.
We waited for the rhododendrons to bloom
before moving them to the side.
Soon also the old roses started blooming.
White and blue flowers are my favourites.
I painted the stair railing black.
Planning the edging and paving...
The garden starts to find the right shape
and the first planter box is ready.
After installing the paving
we started to build the terrace deck.
Garden furniture moved in as soon as the deck was ready.
Finally everything starts to be done!
We need to do something to the old lawn next summer, though...

24 June 2016

Juhannuskukat


(FI) Meidän pihan kukkaloisto kärsi aika lailla viimeöisestä ukkosmyrskystä, mutta ilahduttaa meitä vielä sentään muutama juhannuskukka, jotka ehdin kuvata poutaisen iltapäivän aikana. Keskimmäisen kuvan hortensian alun löysin puutarhasta muun kasvillisuuden alta ja siirsin sen tilavampaan paikkaan. Se osoittautui nyt kukkiessaan tuollaiseksi hauskaksi Lacecap-hortensiaksi, jossa on isoja kukkia vain kukinnon reunalla. Onkohan sille olemassa jokin suomalainen nimitys? Kauniin iltapäivän jälkeen kaupungin yli pyyhkäisi juuri äsken uusi ukkosrintama, joten se juhannussäästä ja grillaamisesta pihalla. Ehkäpä vietämmekin iltaa sohvalla jonkun hyvän elokuvan parissa ja syömme popcornia perinteisten juhannuspuuhien sijaan. Joka tapauksessa rentouttavaa keskikesän juhlaa kaikille!

(IT) Di notte c'era un temporale che ha rovinato molti fiori nel giardino ma qualcosa fiorisce ancora e sono riuscita a scattare un paio di foto nel pomeriggio quando il tempo era bello. Ho trovato la simpatica ortensia della seconda foto sotto altre piante grandi in giardino e l'ho spostata in un posto dove riesce a crescere bene. Quest'anno finalmente fiorisce e si vede che è del tipo "Lacecap". Dopo un pomeriggio bello poco fa c'è stato un nuovo temporale quindi niente grigliata nel giardino come avevamo pianificato. Forse passeremo invece la serata sul divano guardando un bel film e mangiando popcorn. In ogni caso vi auguro una buona e rilassante festa di San Giovanni ovvero di Mezza Estate!

(EN) The flowers in the garden suffered quite a lot during the thunderstorm last night but we still have some flowers outside and I even managed to take pictures of them in the afternoon when the sun was shining. I found the pretty hydrangea in the second picture under other big plants in the garden and moved it to a place where it has some light and space. This year you can finally see that it's a Lacecap Hydrangea. After a sunny afternoon a new thunderstorm just passed over the city so I guess we're not going to have a barbecue in the garden as planned. Maybe we'll spend the evening on the couch watching a film and eating popcorn instead. Anyway I wish you all a wonderful and relaxing Midsummer!


14 July 2015

Salainen puutarha



(FI) Kun kulkee meidän pimeän kellarin läpi, oven ruutuikkunan takana avautuu valoisa ja vehreä näkymä puutarhaan. Pihan istutusalueet rajautuvat nurmikosta hauskasti kaareilevilla tiilireunuksilla ja pihan perällä on lehtimaja, jossa meillä on ruokailuryhmä. Talon vieressä on lepotuoli, jossa on mukava lueskella ja katsella puutarhaa, ja tytöillä on nurmikolla riippukeinu, jonka jalustan aion maalata jossain vaiheessa mustaksi. Muuttaessamme pihalla kasvoi jo runsaasti pensaita ja puita, mutta perennat puuttuivat lähes täysin, joten olen vähitellen koonnut kukkapenkkiä puksipuun ympärillä olevalle tyhjälle alueelle. Parin vuoden päästä saamme ehkä vihdoin ihailla koko kesän kukkivaa pihaa, jos vain asumme täällä vielä siinä vaiheessa. Joskus mietin, kannattaako pihan eteen uhrata aikaa ja vaivaa (ja vähän rahaakin), kun tietää asuinratkaisun olevan joka tapauksessa väliaikainen, mutta puutarhanhoito on rentouttavaa ja on aika ihanaa viettää aikaa hoidetussa ja kauniissa puutarhassa, jossa kukkivat omin käsin istutetut kukat.

(IT) Quando si attraversa la nostra cantina buia, dietro la finestra della porta si apre una vista luminosa sul giardino. Le aiuole sono separate dal prato da una linea ondulante di mattoni e in fondo al giardino c'è una zona pavimentata separata dalla siepe dove noi abbiamo un tavolo con delle sedie. Accanto alla casa c'è una sedia a sdraio su cui è bello leggere e guardare il giardino e sul prato  le figlie hanno un'amaca la cui struttura ho intenzione di dipingere in nero. Quando ci siamo trasferiti qui nel giardino c'erano già tanti cespugli e alberi ma quasi per niente fiori perenni quindi ho piantato tanti fiori intorno al bosso a forma di palla. Forse tra un paio d'anni ci potremo godere un giardino che fiorisce tutta l'estate se abiteremo ancora qui a quel punto. A volte mi chiedo se ha senso dedicare tempo (e anche un po' di soldi) al giardino quando sappiamo che ci abiteremo comunque solo per un periodo limitato ma mi rilassa molto lavorare nel giardino ed è piacevole passare tempo in un ambiente bello e curato con intorno dei fiori che ho piantato con le mie stesse mani.

(EN) When you walk across our dark basement through the back door windows opens a bright view in the garden. Nicely winding tile borders separate the flower beds from the lawn and at the bottom of the garden there's an arbor with our garden table and chairs. Close to the house there's a lounge chair where you can read a book or admire the garden and our girls have also a hammock on the lawn. I'm thinking of painting the support black, though. When we moved in there were lots of bushes and trees in the garden but almost no perennial flowers so I have planted them around the box tree on the left. Maybe in a couple of years we can enjoy a garden that's in bloom the whole summer, at least if we're still living here. Sometimes I wonder if it is wise to invest time (and also some money) in the garden knowing that we will only live in this house for a limited period but on the other hand I find gardening really relaxing and it's great to spend time in a well-groomed garden and be surrounded by flowers that I have planted there myself.





22 May 2015

Toukokuun kukkaloistoa


(FI) Kävin eilen pihalla kuvaamassa muutamia tällä hetkellä kukkivia kasveja. Ensimmäisen kuvan kärhö tosin ei ole ihan vielä siinä pisteessä, mutta köynnös on silti viehättävän näköinen komeine nuppuineen. Tummanpunainen rhododendron on jo lopettelemassa kukintaansa, kun taas violetti on juuri kauneimmillaan, ja pari vuotta sitten istuttamani ruukkukielo on kasvanut jo ihan komeaksi ryppääksi. Ero pihalla on melkoinen verrattuna ensimmäiseen vuoteen, jolloin siellä kukki keväällä ainoastaan muutama pensas eikä perennoja ollut lainkaan. Puutarhanhoito tuntuu joskus työläältä, mutta kyllä se sentään myös palkitsee ja kuulemma myös postaa stressiä. :)

Linkitän tämän postauksen myös Kebo homing -blogiin, minne blogiystäväni Kebo kerää toukokuisia kukkakuvia.

(IT) Ieri ho fotografato alcuni dei fiori che abbiamo in questo momento nel giardino. La clematis della prima foto non sta ancora fiorendo ma anche i boccioli grandi mi sono sembrati belli. Il rododendro rosso sta già finendo la fioritura mentre quello viola è ora al meglio e il mughetto che ho piantato un paio di anni fa è diventato già bello grande. Devo dire che si nota la differenza paragonato al primo anno perché c'erano solo un paio di cespugli che facevano fiori e niente fiori perenne. A volte è faticoso prendere cura del giardino ma vedere i risultati da anche molta soddisfazione e il giardinaggio dovrebbe pure diminuire lo stress. :)

Mando questo post a che alla cara Kebo che raccoglie foto dei fiori di maggio sul suo blog Kebo homing.

(EN) Yesterday I went to take pictures of some flowers we have at the moment in the garden. The clematis in the first picture isn't blooming yet but the big buds look quite beautiful. The red rhododendron has almost finished flowering while the purple one is at its best and the lily of the valley I planted a couple of years ago has spread quite a bit already. You really notice the difference compared to the first year when there were only a couple of bushes blooming and no perennial flowers at all. Sometimes taking care of the garden feels like lots of work but it's also really rewarding and garden work should also reduce stress. :)

I'm sending this post also to my blogger friend Kebo who is collecting pictures of May flowers in her blog Kebo homing.





28 April 2015

Rusotuomipihlaja


(FI) Painavaa design-asiaa sisältävien Milano-postausten väliin sopii varmasti pieni kevennys kukkien muodossa. Nythän on menossa siitä(kin) ihana vuodenaika, ettei tarvitse asioida kukkakaupassa saadakseen maljakkoihin täytettä. Instagramin ansiosta takapihalla olevalle valkoisten tähtimäisten kukkien täyttämälle puulle löytyi nimikin: kyseessä on rusotuomipihlaja. Punertavat lehdet ja Linumin vihertävän turkoosi sohvatyyny ovat aika herkullinen yhdistelmä, vai mitä sanotte?

(IT) I post sulla settimana milanese del design sono pieni di informazioni quindi per alleggerire un po' faccio una parentesi con dei fiori. Questa stagione mi piace tanto anche perché si possono riempire i vasi coi fiori senza passare dal fioraio. Grazie a Instagram ho scoperto anche il nome dell'albero che abbiamo in giardino e che in questi giorni è stato pieno di fiori bianchi di forma simile a una stella: si chiama Amelanchier lamarckii. Le foglie della sfumatura un po' rossa e il cuscino verde-turchese di Linum fanno una combinazione di colori deliziosa, vero?

(EN) The posts on the Milan Design Week are loaded with design information so I'm making a diversion and showing you some flowers. One of the reasons I really love this season is that you can fill the vases with flowers without going to the florist's. Thanks to Instagram I now know also the name of this tree in our garden that is at the moment full of white star-like flowers: it's called Amelanchier lamarckii or juneberry. The reddish leaves and the turquoise sofa cushion by Linum make a really delicious colour combo, don't you think?



16 March 2015

Pihalta kukkaruukkuun


(FI) Meidän takapihalla kasvaa vähän siellä sun täällä yksittäisiä lumikelloja, jotka ovat ilmeisesti levinneet naapurin pihalta. Kaivoin muutaman sipulin ylös, yhden jopa keskeltä nurmikkoa, ja istutin ne multaan maljakkoon. Katsotaan, kestävätkö kukat näin kauniina vähän pidempään kuin ilman sipulia. Kukinnan päätyttyä siirrän sipulit kukkapenkkiin paikkaan, jonne olen niitä jo aiemmin istuttanut tavoitteenani kerätä hajallaan kasvavat kukat yhdeksi näyttäväksi ryhmäksi.

(IT) Nel nostro giardino crescono qua e là dei bucaneve che provengono probabilmente dal giardino dei vicini. Ho preso qualche bulbo di cui uno cresceva in mezzo al prato e li ho piantati in un vaso. Voglio vedere se i fiori resistono così più a lungo dei fiori recisi. Dopo la fioritura pianterò i bulbi nell'aiuola in un posto dove ho già spostato altri bulbi perché mi piacerebbe averci un grande gruppo di bucaneve.

(EN) There are single snowdrops growing all over our garden, probably spread from our neighbour's garden. I took a few bulbs, one of which was growing in the middle of the lawn, and put them in a vase. Let's see if the flowers will bloom a bit longer like this. When the flowers wither I will plant the bulbs in a flower bed where I have already gathered some of them because they would look really nice in one big group.

01 October 2014

Puutarhan lokakuu


(FI) Kävin takapihalla kuvaamassa, miltä puutarhassa näyttää lokakuun ensimmäisenä päivänä. Kasvien lehdissä näkyy jo syksyn merkkejä, mutta ruusut puskevat vielä ilmoille uusia nuppuja ja vaaleanpunainen hortensiakin jaksaa yhä kukkia. Lyhtykoisosta en ottanut kuvaa, sillä se on kovin surkean näköinen, kun ainoa lyhtyoksa on taittunut ja oranssit lyhdyt ovat puoliksi kuivuneita. Nyt kasvi on sentään hengissä, sillä ensimmäinen istuttamani lyhtykoiso kuoli talven aikana. Ehkä vihdoin ensi kesänä saan siitä jokusen oksan maljakkoonkin. Täällä on muuten aivan ihanat syysilmat, päivisin on jatkuvasti yli 20 astetta lämmintä!

(IT) Sono andata in giardino con la macchina fotografica per immortalarlo il primo giorno di ottobre. Ci sono già segni di autunno specialmente nelle foglie ma le rose fanno ancora nuovi boccioli e anche l'ortensia rosa fiorisce ancora. Non ho fatto foto dell'alkekengi perché l'unico ramo con lampioni arancioni si è piegato e i lampioni sono un po secchi. Almeno pianta è ancora viva, visto che quella precedente è morta durante l'inverno. Speriamo che l'autunno prossimo c'è già qualche rametto che posso mettere nel vaso. A proposito, il tempo continua ad essere bellissimo quest'autunno e ci sono sempre oltre 20 gradi di giorno!

(EN) I took some pictures of the garden on the 1st of October. Especially the leaves show already signs of autumn but the roses are still growing new buds and also the pink hydrangea is still in bloom. I didn't take any pictures of the Chinese lantern plant because the only branch with orange lanterns is bent and the lanterns are a bit dry. At least it's still alive because the first plant died during the winter. Maybe next year I will be able to cut some branches and put them in a vase. By the way, this autumn the weather is pretty fantastic here with over 20 degrees Celsius outside in the afternoon!




19 September 2014

Jalokello


(FI) Tämä kukkakuvapostaus oli unohtunut luonnoksiin, mutta julkaisen sen nyt viikonlopun alkamisen kunniaksi. Istutin viime vuonna puutarhaan kälyltäni saamani jalokellon (Platycodon grandiflorus), joka oli oikein kaunis parvekkeella, mutta kukkapenkissä valkoiset kukat kasvoivat tänä kesänä vieläkin isommiksi ja upeammiksi. Maljakossakin oksa säilyi kauniina monta päivää, joten ei hullumpi uusi kukkatuttavuus ja lisä puutarhaan!

Mukavaa perjantai-iltaa ja muistakaahan osallistua arvontaan!

(IT) Avevo dimenticato queste foto dei fiori nelle bozze ma le pubblico ora che comincia anche il fine settimana. L'estate scorsa ho piantato nel giardino la pianta di Campanula grandiflora (Platycodon grandiflorus) regalatami da mia cognata. Era bella anche sul balcone ma in giardino i fiori bianchi sono cresciuti ancora più grandi e splendidi. Il rametto che ho tagliato e messo nel vaso è rimasto bello per vari giorni quindi la pianta è proprio una bella aggiunta al nostro giardino!

Buona serata di venerdì!

(EN) I had forgotten this flower post in the drafts so I publish it now at the beginning of the weekend. Last summer I planted in our garden a small Platycodon grandiflorus that my sister-in-law had given me. The plant was beautiful on the balcony but in the garden the white flowers grew even bigger and more impressive. I cut a branch and put it in a vase and to my surprise it lasted really long. The plant is a really nice addition to the garden!

Have a nice Friday evening!