07 July 2015
Borrowed Shapes - arkkitehtuuria kuvina
(FI) Bremenissä ehtii vielä parin viikon ajan katsomaan Eiko Grimbergin kiinnostavaa video- ja valokuvanäyttelyä Borrowed Shapes. Kävin itse näyttelyn avajaisissa ja pääsin juttelemaan taiteilijan kanssa. Hän kertoi tutkineensa aiemmin 60-luvun italialaista rationalismia New Orleansissa ja Modenassa, ja uusi näyttely on aiemman työn jatkumo. "Nyt kohteena on espanjalaisen arkkitehdin Ricardo Bofillin 80-luvun eklektismiä edustava postmoderni arkkitehtuuri Ranskassa. Tyyli poikkeaa italialaisesta, sillä Bofillin arkkitehtuurissa on viitteitä niin antiikkiin kuin myös Ranskan vallankumouksen aikaiseen arkkitehtuuriin." Rakennusten julkisivuissa näkyy koristeellisia elementtejä kuten pylväitä ja kapiteeleja, jotka tuovat mieleen antiikin temppelit ja teatterit. Julkisivut ovat kuitenkin ristiriidassa rakennusten sisätilojen kanssa. Kyse on usein työväestölle esikaupunkiin edullisesti elementeistä rakennetuista asuintaloista, jotka ovat sisältä hyvin vaatimattomia. Korea kuori peittää ja kätkee sisäänsä rakennusten ja niiden asukkaiden todellisen historian.
(IT) A Brema si può vedere ancora per un paio di settimana l'interessante mostra Borrowed Shapes di Eiko Grimberg che consiste in un videosaggio e alcune fotografie. Io sono stata già all'inaugurazione e ho potuto parlare un po' con l'artista. Mi ha raccontato che ha studiato prima il razionalismo italiano degli anni '60 a New Orleans e a Modena e il lavoro continua in questa mostra. "Ora il soggetto è l'architettura postmoderna dell'architetto spagnolo Ricardo Bofill in Francia. Rappresenta l'eclettismo degli anni '80. Lo stile si differenzia da quello italiano perché nell'architettura di Bofill si fa allusione sia all'antichità che all'architettura del periodo della Rivoluzione francese". Nelle facciate degli edifici ci sono elementi decorativi come colonne e capitelli che richiamano templi e teatri antichi. Le facciate sono però in contraddizione con gli interni degli edifici. Spesso si tratta di palazzi costruiti in modo economico in periferia per la classe operaia e gli interni sono molto modesti. La superficie decorativa copre e nasconde dentro di sé la vera storia degli edifici e dei loro abitanti.
(EN) You can still see for a couple of weeks in Bremen Eiko Grimberg's interesting video and photography exhibition Borrowed Shapes. I have been to the opening and had the chance to talk with the artist. He told me that he had previously studied 1960's Italian rationalism in New Orleans and Modena and this exhibition is a continuation of the previous work. "Now the subject is Spanish architect Ricardo Bofill's postmodern architecture in France. It represents 1980's eclecticism. The style is different from the Italian because Bofill's architecture makes allusions both to antiquity and to the architecture in the period of French Revolution." In the facades there are decorative elements like columns and capitals that recall classical temples and theaters. Anyhow, the facades are inconsistent with the interiors of the buildings. Many of the buildings were put up inexpensively in the suburbs as housing for the working class and the interiors are very modest. The decorative surface covers and hides the real history of the buildings and their inhabitants.
K' – Zentrum Aktuelle Kunst, Alexanderstraße 9b, Bremen
05 July 2015
Kesäarvonta: voita pieni keramiikkakäpy
(FI) Blogimaailmassa on näin heinäkuussa melkoisen hiljaista, mutta kokeilen silti rohkeasti, onko siellä ruudun toisella puolella sentään jokunen lukija paikalla. Toin viime syyslomalla Sisiliasta upean valkoisen keraamisen kävyn, jota moni kuvissa ihasteli. Todellisuudessa Caltagironesta kotiin matkasi myös pienempi koristekäpy, jonka joku onnekas saa nyt omakseen. Voit osallistua arvontaan jättämällä tähän postaukseen kommentin. Saat kaksi arpaa, jos olet blogin kirjautunut lukija (Blogger, Facebook, Bloglovin, Instagram), joten muistathan ilmoittaa kommentissa, monellako arvalla osallistut. Osallistumisaika päättyy sunnuntaina 19.7.2015 ja arvonta on voimassa kaikissa Euroopan maissa. Onnea arvontaan, jossa palkintona on siis pienempi kuvien keramiikkakävyistä!
(IT) Il mondo dei blog non è molto attivo in luglio ma voglio provare lo stesso se c'è almeno qualcuno che accende il computer per leggere i post. Ho portato dalle vacanze autunnali in Sicilia una bellissima pigna in ceramica che è piaciuta pure a tanti lettori. In realtà ho comprato a Caltagirone anche un'altra pigna più piccola e ora la potrà vincere qualche lettore fortunato del blog. Puoi partecipare al concorso lasciando un commento a questo post. Se sei un lettore registrato (Blogger, Facebook, Bloglovin, Instagram) puoi partecipare con due biglietti ma lo devi menzionare nel commento. Il concorso è aperto fino alla domenica 19.7.2015 ed è valido in tutti i paesi europei. Buona fortuna!
(EN) It's pretty quiet in the blogs now in July but I'll try anyway if there's at least someone else online. I brought from the autumn holidays in Sicily a beautiful Caltagirone ceramic cone that also my readers liked. Actually there was also also a smaller cone in my suitcase and now a lucky reader has the chance to win it . You can participate by leaving in a comment to this post. You can have two entries if you're a registered reader of the blog but please remember to tell in your comment how many entries you have. The giveaway closes on Sunday 19th July 2015 and it's valid in all European countries. Good luck with the giveaway!
01 July 2015
Tänään kotona
(IT) Il mio povero blog è stato un po' dimenticato perché le giornate si riempiono di giardinaggio, progetti vari e visite degli amici. Oggi ho deciso di mettermi al lavoro e ho fatto qualche foto dentro nonostante il bel tempo fuori. Nella prima foto c'è il set completo di portacandele di Wiindblad che non ho probabilmente ancora fatto vedere qui, e nell'ultima foto si vede la novità della nostra camera da letto, cioè le tende bianche in lino. Non fanno la stanza buia ma almeno filtrano un po' la luce che entra tra le veneziane quindi non ci fa più svegliare troppo presto. Che bello peró che il tempo estivo è finalmente arrivato. Noi avremo sabato una festa nel nostro giardino e le previsioni dicono 36 gradi. Mi sa che dovremo riempire i frigoriferi con bibite invece del cibo... Buon inizio luglio!
(EN) My poor blog has been a bit forgotton because of gardening, diy projects and visiting friend. Today I decided to put myself to work and took some random pictures inside even though the weather outside is finally sunny and warm. In there first picture there's a complete set of Wiinblad candle holders that I probably haven't shown here yet, and in the last picture you can see the new white linen curtains in our bedroom. They don't make the room completely dark but they do filter the light that enters throught the blinds so it doesn't wake us up too early. Anyway, I'm so happy that the real summer is finally here. We're organizing a garden party on Saturday and the weather forecasts say 36 degrees Celsius. I reckon we better fill the fridges with deverages and forget the food... Have a lovely beginning of July!
Subscribe to:
Posts (Atom)