30 November 2016

Rakas Joulupukki...

Jatta Lavi / Tea light holders
(FI) Pienen sisustusbloggaajaporukkamme marraskuun teemana on kirje joulupukille. Teeman valitsi tällä kertaa modernin kodikkaasti sisustava Kerttu, kiitos kivasta postausaiheesta!

Me kiltit bloggaajat saamme toivoa joulupukilta kotimaisia lahjoja neljässä eri hintaluokassa. Itse päätin jättää tällä kertaa väliin Iittalat ja Marimekot ja tehdä valintoja, jotka työllistävät nimenomaan suomalaisia tekijöitä ja suunnittelijoita vähän pienemmissä yrityksissä. Tässä siis näitä toiveita (ja samalla lahjavinkkejä):

20 €: Kaunis käsin tehty keramiikka ilahduttaa aina, olipa kyse käyttöastioista tai koristekäyttöön tarkoitetuista tuotteista. Kahvikin maistuu paremmalta, kun sen nauttii jonkun rakkaudella omin kätösin tekemästä kupista. Yläkuvan Jatta Lavin ohutta posliinia olevat tuikkukupit ovat herkän kauniita myös silloin, kun niissä ei polta kynttilää, ja mikä estää käyttämästä niitä myös pikkutavaran säilytykseen tai sokeriastiana.

100 €: Suomessa valmistetaan upeita laadukkaita ja ajattomia sisustustekstiilejä. 1kertaa2:n tyynynpäälliset ovat merinovillaneulosta ja Bondenin tyynyt huovutettua villaa. Yksinkertaisiin kuoseihin ei kyllästy ja materiaalit kestävät käyttöä vuodesta toiseen. Jos lisätään budjettiin toinen satanen, pukki voisi tuoda minulle myös tuon Bondenin uutuuden, kolmen huopakorin setin (199 €). Joulun jälkeen joskus tammikuussakin riittää hyvin, jolleivät uutuustuotteet ehdi vielä jouluksi myyntiin. (Pukki löytää Bonden-tuotteita esimerkiksi Herttaselta.) Kosteutta ja likaa hylkivä, vesipesun kestävä villahuopa on helppo ja kaunis materiaali, ja piilotan mielelläni erilaisia tavaroita kauniisiin koreihin.

500 €: Olisi ihanaa löytää lahjapaketista uutta suomalaista taidelasia! Katsokaa nyt vaikka, miten vastustamattoman kaunis on Samuji Koti -malliston suupuhallettu Drop-maljakko, jonka on suunnitellut Pasi Kärkkäinen-Tunkelo. 350 euron hinta jättäisi vielä vähän ylimääräistäkin pukin taskuun. Varsinkin kuvan sininen versio on ihan mieletön, vaikka kaunis maljakko on myös kirkkaana. Kukkia en kyllä taitaisi noin upeaan maljakkoon uskaltaa laittaa... ;)

1 000 €: Kiltti joulupukki, meillä ei ole oikeastaan tilaa uusille huonekaluille, mutta seinille mahtuisi vielä joku näyttävä taideteos. Ja jos tyhjää seinäpintaa tuntuu olevan turhan niukasti, esillä olevia taulujahan voi vaihdella samoin kuin sohvatyynyjä. Voisitko siis tuoda minulle paketissa Helsingissä sijaitsevan Taidelainaamon lahjakortin, niin käyn itse valitsemassa laajasta valikoimasta työn, joka puhuttelee ja tuottaa joka kerta katsoessa iloa. Otan taulun ensin varmuuden vuoksi kuukaudeksi vain lainaan, jotta voin sovittaa sitä rauhassa kotona. Maksan loppusumman vasta, kun olen varma oikeasta valinnasta. Ihan kauhean kätevää, että voi muuttaa mieltään, jos siltä tuntuu.

Jos saan vielä esittää yhden lisävaihtoehdon, niin hyvä romaani on jouluna aina tervetullut. Onnistuisiko vaikka uusi Finlandia-voittaja tai jokin muu palkittu teos?

Mitä teidän lahjatoivelistoiltanne löytyy?

1kertaa2 / Seitti cushion cover

(IT) Il tema di novembre del nostro piccolo gruppo di blogger di arredamento finlandesi è "una lettera a Babbo Natale". Questa volta il tema è stato scelto da Kerttu che scrive il blog Modernisti kodikas. Grazie per l'idea simpatica!

Noi blogger che siamo naturalmente state tutte bravissime potevamo esprimere un desiderio in quattro categorie prezzo. Io ho deciso di concentrarmi su prodotti che sono fatti completamente in Finlandia da aziende piccole invece di scegliere Iittala, Marimekko o simili. Ecco quindi i miei desideri (e idee regalo):

20 €: La ceramica fatta a mano fa sempre piacere, sia se si tratta di stoviglie per uso quotidiano sia se sono oggetti più decorativi. Anche il caffè è più buono se lo bevi da una tazza fatta con tanto amore e cura da un artigiano. I portalumini di Jatta Lavi nella foto di sopra sono fatti in porcellana sottilissima e sono belli anche senza la candela. Naturalmente si possono anche usare per esempio come zuccheriera o per conservarci cose piccole.

100 €: In Finlandia si producono prodotti tessili per l'arredo di alta qualità e di design sempre attuale. I copricuscini di 1kertaa2 sono in maglia di lana merino e i cuscini di Bonden sono in feltro di  lana. I motivi semplici vanno sempre e i materiali sono resistenti nell'uso quotidiano Se possiamo aggiungere altri 100 euro, Babbo Natale mi potrebbe portare anche un set di tre cestini in feltro di lana (199 €), sempre di Bonden. Va benissimo anche dopo natale se non arrivano in vendita in tempo per la vigilia. Il feltro è un materiale resistente all'acqua e lavabile e mi piace nascondere oggetti vari in bei cestini.

500 €: Sarebbe bellissimo trovare nel pacco regalo nuovo vetro finlandese! Guardate che bellezza il vaso Drop della collezione Samuji Koti, design Pasi Kärkkäinen-Tunkelo. Con il prezzo di 350 euro a Babbo Natale rimarrebbero pure un po' di soldi. Specialmente quello blu nella foto è irresistibile ma bella anche quello trasparente. Non so se però avrei il coraggio di metterci fiori... ;)

1 000 €: Caro Babbo Natale, non abbiamo spazio per nuovi mobili ma potremmo appendere alla parete qualche quadro. Se lo spazio vuoto sembra troppo poco possiamo sempre altrernare i quadri appesi come si fa con i cuscini sul divano. Potresti portarmi un buono regalo della biblioteca dell'arte a Helsinki, Taidelainaamo, così mi scelgo dalla loro ampia collezione un quadro che mi fa piacere vedere tutti i giorni. Prima di comprare il quadro lo prenderei in prestito per un mese per essere sicura che ho fatto la scelta giusta. È proprio pratico che si può cambiare idea se serve, no?

Se posso aggiungere un'altra idea regalo, a natale ci vuole sempre qualche bel romanzo. Non é che potresti trovarmi il vincitore di qualche premio letterario?

Voi cosa scrivete nella lettera a Babbo Natale quest'anno?
Bonden / Wool felt cushions
(EN) Our small Finnish interior blogger group's November theme is a letter to Santa. This time the theme was chosen by Kerttu from the blog Modernisti kodikas, thank you for the lovely idea!

All of us bloggers have been behaving really good this year so we get to make four wishes in different price groups. I chose to concentrate on products that are made and designed in Finland by small companies instead of choosing Marimekko or Iittala. So here are my wishes and gift ideas:

20 €: Beautiful, hand-made pottery is always nice to have, it doesn't matter if it's dishes for everyday use or for objects for decoration purposes. Even the coffee tastes better if you drink it from a cup made with love and care by an artisan. Jatta Lavi's tea light holders that you can see in the first picture are made of really thin porcelain. They're beautiful also without a candle and you can also use them for storing small things or as a sugar bowl.

100 €: In Finland we produce classic and high quality home textiles. The 1kertaa2 cushion covers are made of merino wall knit and the Bonden cushions are made of wool felt. Simple patterns never go out of fashion and the materials resist everyday use for years. If we can add another hundred euros to the budget, Santa could bring me also the new felt storage box set by Bonden (199 €). It's quite fine to bring the also after X-mas if they won't make it to the stores in time. Wool felt is a wonderful water-resistant and washable material and I always hide all kinds of stuff inside beautiful boxes

500 €: I would love to get some new Finnish design glass for Christmas. Just look how beautiful is Pasi Kärkkäinen-Tunkelo's Drop vase that's part of the Samuji Koti home collection! I find especially the blue one in the picture irresistable but the vase is wonderful also in clear glass. I don't think I could actually put flowers in such a precious vase, though...

1 000 €: Dear Santa, we don't really have any space for new furniture but I could hang some stunning painting on the wall. And if it looks like there's not so many empty walls left, I can always change the pictures that are exposed like you do with the sofa cushions. Could you please bring me a gift card for the art librery in Helsinki, Taidelainaamo. They have an extensive collection and I can choose a painting that will bring me pleasure every time I see it. Just to make sure, I will first borrow the painting for a month. If it's the right one, I will then pay the rest of it. It's pretty practical to be able to change your mind if necessary, don't you think?

If I'm allowed to add one more idea to the list, I really appreciate getting a nice new book for Christmas. Could you maybe find me some prize-winning novel?

What do you write in your letter to Santa this year?
Bonden / Wool felt basket set
Samuji / Drop vase by
Taidelainaamo, Helsinki
Kuvat © valmistajat ja Taidelainaamo
Foto © i produttori e Taidelainaamo
Pictures © manufacturers and Taidelainaamo

27 November 2016

Joulufiilistä


(FI) Hyvää ensimmäisen adventtisunnuntain iltaa! Joko teillä on joulufiilis huipussaan vain onko se vielä haussa? Nyt olisi tarjolla pari oivaa keinoa, joilla oikea vire taatusti alkaa löytyä.

Ensimmäinen vinkki on tietysti piparien leipominen. Kun vielä vääntää joulumusiikin päälle antamaan taustalla tahtia, viimeistään juuri paistetun piparin tuoksun levitessä keittiöön alkavat joulun parhaat puolet muistua mieleen.

Toinen vinkki on Riikka Kantinkosken ja Virpi Mikkosen mielettömän upea Joulukirja. Reseptejä emme ole vielä ehtineet kokeilla, mutta kauniit talviset tunnelmakuvat saavat ulkona rapisevat vesipisarat unohtumaan tehokkaasti.

Kohta onkin jo aika avata joulukalenterin ensimmäinen luukku. Meillä tytöt ovat hankkineet pieniä yllätyksiä toisilleen, joten äiti pääsee siinä hommassa vähällä. Mukavaa joulutunnelmointia!


(IT) Buona serata della prima domenica d'Avvento! Siete già entusiasti del natale in arrivo o state ancora cercando lo spirito giusto? Ecco un paio di consigli che funzionano di sicuro.

Il primo consiglio è di fare pan di zenzero. Se metti ancora musica natalizia in sottofondo, al massimo nel momento che il profumo di biscotti appena sfornati si diffonde in cucina comincerai a ricordare i lati più belli del periodo natalizio.

Il secondo consiglio è di procurarsi il bellissimo libro Joulukirja di Riikka Kantinkoski e Virpi Mikkonen. Non abbiamo ancora provato le ricette ma le fantastiche foto invernali fanno dimenticare la pioggia che cade giù fuori dalla finestra.

Presto sarà già ora di aprire il primo sportello del calendario dell'avvento. Le mie figlie si sono comprate delle piccole sorprese per la sorella quindi io non ho dovuto pensarci più di tanto. Godetevi il periodo natalizio!


(EN) Happy first Sunday of Advent evening! Are you already excited about Christmas or are you still looking for the right mood? I have a couple of tips that will help you:

The first tip is to bake gingerbread. If you also play Christmas music on the background, when the smell of freshly baked gingerbread spreads in the kitchen you can't help remembering why the X-mas time is so special.

The second tip is the wonderful book Joulukirja by Riikka Kantinkoski and Virpi Mikkonen. We still haven't tried any of the recipes but the lovely winter pictures make you forget the rain pouring outside.

Soon it will be time to open the first door of the Christmas calendar. Our girls have bought each other little presents so one thing less for me to do this year. Enjoy the X-mas time!

21 November 2016

Olohuone marraskuussa


(FI) Heipä hei, täällä ollaan taas pitkäksi venyneen blogitauon jälkeen. Viestinnän sivuaineopintojen viimeinen kurssi piti minut syysloman jälkeen tiiviisti tenttikirjojen ääressä, mutta nyt opintoputken päätyttyä yritän taas ehdiä vähän säännöllisemmin blogin pariin!

Alkuun muutama viime viikolla ottamani kuva olohuoneesta. Ostin kukkakaupasta todella tummanpunaisen amarylliksen varren ja lisäsin sen kaveriksi maljakkoon meiltä ennestään löytyneen kuivan peikonpähkinän oksan. Aika paljon kukat vaalenivat auettuaan, mutta on väri yhä vähän tavallista peruspunaista amaryllista tummempi. Jännä juttu kyllä, miten yksi voimakkaan värinen yksityiskohta muuttaa koko huoneen tunnelmaa. 

Sohvanurkkaukseen vaihdoin kokeeksi kukkapöydäksi yläkerrassa majailleen vanhan tiikkisen tarjoiluvaunun. Tykkään siitä, että kasvit ovat yhtenä selkeänä ryhmänään, ja muutenkin vaihtelu kyllä virkistää. Mikähän tuota yhtä mehikasvia muuten vaivaa, kun se on ryhtynyt kasvamaan pitkää, rönsyilevää vartta? Tarkoitus kun oli hankkia hidaskasvuisia ja hillittyjä lajikkeita... Huoneen lattialla on yhä työhuoneestani lainattu juuttimatto, mutta taidan kohta vaihtaa sen tilalle tumman villamaton. 

Mukavaa uutta viikkoa kaikille!


(IT) Ciao, eccomi di nuovo dopo una lunga pausa! Dopo il ritorno dalle vacanze autunnali sono stata veramente presa dall'ultimo esame dei miei studi delle scienze della comunicazione ma ora cercherò di aggiornare il blog più regolarmente.

Per cominciare ecco alcune foto del soggiorno scattate durante la settimana scorsa. Ho comprato dal fioraio un amaryllis rosso scuro e ho aggiunto nel vaso un ramo secco che avevo già a casa. Una volta aperti i fiori il colore non è più tanto intenso ma è sempre più scuro che di solito. Interessante però quanto una cosa colorata cambia l'atmosfera di tutta la stanza.

Nell'angolo divano ho messo ora un vecchio carrello in teak. Mi piace avere tutte le piante in un gruppo e poi variare fa sempre bene. Per terra c'è ancora il tappeto preso in prestito dal mio studio ma ho l'intenzione di sostituirlo presto un un tappeto scuro in lana.

Auguro a voi tutti una buona settimana!


(EN) Hello again after a longer blogging pause! After the autumn holidays I have been really busy with my communication sciences studies but now after the last exam I will try to post more regularly again.

To start with, some pictures of our living room I took during last week. I bought from the florist an amaryllis that was really dark red and added in the vase a dry branch I already had at home. Now that the flowers are open the red colour isn't quite that intense anymore but it's still darker than the average red amaryllis. Isn't it interesting, though, how one pop of colour changes the athmosphere in the whole room?

In the couch corner I put an old teak tea trolley. I like to see all the houseplants just in one group and it's always nice to have something "new" at home. The jute carpet actually comes from my study and I'm planning on putting it back to its place and bringing in the living room our dark wool rug. 

I wish you all a nice week!


01 November 2016

Käsillä tehtyä


(FI) Tanja ohjeisti sisustusbloggaajaporukkaamme lokakuun teemapostauksen suhteen seuraavasti: 

"Mitä käsityöläisyys sinulle merkitsee? Näkyvätkö erilaiset kädentaidot mahdollisesti sisustuksessasi / kodissasi ja miten? Onko jotain taitoja, joita haluaisit itsekin oppia tai oletko jo käsityöläinen?" 

Aloitan vähän aiheen sivusta, sillä olen ulkomailla asuessani kiinnittänyt huomiota erääseen seikkaan. Meille suomalaisille on aika itsestäänselvää, että kaikki osaavat ommella irronneen napin, päärmätä verhot, neuloa viimeistään pienen muistinvirkistyksen jälkeen sukat tai villapaidan ja tuunailla sitä sun tätä. Suomalainen koululaitos nimittäin tarjoaa kaikille oppilaille valmiudet tarttua vasaraan ja virkkuukoukkuun. Ihmettelen, miksei tätä upeaa seikkaa hehkuteta yhtä paljon kuin Pisa-testien tuloksia, sillä muualla kädentaitojen oppiminen riippuu usein täysin omasta lähipiiristä ja ympäristöstä! 

Meidän esikoinen oli jossakin vaiheessa koulun käsityökerhossa ja vetäjä oli ihmeissään, kun hän osasi jo neuloa niin hyvin. Muut kerholaiset olivat monta vuotta vanhempia ja vasta opettelivat neulomista. Kuopus piti viime vuonna 11-vuotissynttärit erään käsityöläisen liikkeessä, jossa järjestetään ompelukursseja lapsille. Reilusta kymmenestä ystävästä kaksi oli aiemmin käyttänyt ompelukonetta isoäitinsä kanssa. Puutöitä kuopuksen koulussa sentään täälläkin opetettiin viime kouluvuonna, mutta vain muutaman oppitunnin verran, koska koko luokka ei mahtunut yhtaikaa puutyöluokkaan ja ainoa opettaja oli monta viikkoa sairaana. Hiekkapaperit piti viedä kotoa, koska niitä ei koulu oppilaille tarjonnut.

No niin, takaisin varsinaiseen aiheeseen. Vaikka en siis ole todellakaan käsityöläinen, on meillä kotona paljon omien kätteni jälkiä. Olen ommellut sängynpäätyjä, verhoja, pöytäliinoja ja tyynynpäällisiä. Viime talvena innostuin neulomaan paksua valkoista torkkupeittoa ja nyt muutama lankakerä odottaa muodonmuutosta tyynynpäälliseksi. Käsitöiden lisäksi kunnostan huonekaluja, maalaan seiniä ja muitakin pintoja, uusin tarvittaessa silikonisaumoja, leivon ja asettelen kukkia maljakoihin. Tuntuisi ihan hassulta ostaa aina kaikki valmiina ja uutena kaupasta, niin syvällä itse tekemisen perinne minussa on.

Löytyykö teiltä erityisiä käden taitoja? Jäikö muille koulun käsityötunneilta into tehdä asioita itse?


(IT) Tanja ha chiesto al nostro gruppo di blogger di arredamento di riflettere nel post di ottobre cosa pensiamo dell'artigianato e se ci sono cose nell'arredamento della casa fatte a mano da noi stessi.

Secondo me per tutti i finlandese è piuttosto naturale saper fare cose come cucire un bottone o l'orlo delle tende, lavorare a maglia e fare tanti altri tipi di lavori manuali. Questo perché la scuola finlandese offre a tutti gli alunni lezioni di lavori manuali tessili e tecnici. Mi chiedo perché non si parla di questa cosa fantastica tanto quanto dei risultati dei test Pisa!

Io non sono un'artigiana ma a casa ci sono tante cose fatte da me. Ho cucito rivestimenti per testate di letti, tende, tovaglie e copricuscini. L'inverno scorso mi sono messa a fare una coperta bianca a maglia e ora ho già qualche gomitolo di lana per fare un copricuscino. Inoltre restauro mobili, vernicio pareti e altri superfici, metto il silicone tra le piastrelle, preparo dolci vari e decoro la casa coi fiori. Mi sembrerebbe proprio strano comprare tutto nuovo e già pronto.

Sapete fare lavoretti vari a mano? Chi vi ha insegnato queste cose?


(EN) Tanja asked our interior blogger group to tell in the October theme post what we think about artisan work and if we have things at home that we have made ourselves.

I think that we Finns take for granted the fact that everyone knows how to sew, knit and do all kinds of handicrafts. The Finnish school systems offers all the pupils lessons in crafts and woodwork and I think that's a fantastic thing. I wonder why people don't talk about this as much as about Pisa test results!

I'm not an artisan but I still have done lots of things for our home. I have sewn bed headboard covers, curtains, tablecloths and cushion covers. Last winter I decided to knit a chunky white throw and now I already have some wool that I will use for a cushion cover. Above this I also restore furniture, paint walls and other surfaces, add silicone to the bathroom, bake and decorate with flowers. It would be really strange for me to always buy everything new and ready made

Do you do crafts of any kind? Where have you learned the skills?