29 February 2016

Uutta suomalaista muotoilua

Hakola
(FI) Tukholmassa oli hienoa päästä katsomaan sellaisia suomalaista muotoilua edustavia tuotteita, joita ei Saksassa ole juuri mahdollisuutta nähdä livenä. Ohitin sen vuoksi nopeasti Artekit ja muut tunnetut nimet ja keskityin tutkimaan uudemman sukupolven designia. Hakolalla ja Innoluxilla oli yhteinen viihtyisä ja kodinomainen osasto, josta kuviiin valikoituivat Samuli Helavuon Riippu-hylly, Harri Koskisen Valovoima-valaisin ja Marianne Huotarin Lippa-hyllyt (jotka olivat ihan suorakulmaisia, kamera vain vääristää). BEdesignin osastolla oli esillä Bette Eklundin ajankohtainen uutuus, daybed, jossa on kauniisti ikääntyvä nahkaverhoilu, ja tietysti myös jo klassikoksi noussut Deer-hylly. Himmeen Timo Niskasen uusi Loop-valaisin oli hienon minimalistinen ja erittäin näyttävä, ja Samuli Pölläsen mllmtr-merkin toimivilta vaikuttavat L1-naulakot ilottelivat useissa eri väreissä. Tanskalaisella Materilla oli näytteillä  Maija Puoskarin suunnittelemia kauniita Terho- ja Liuku-valaisimia, ja Nikarilla huomio kiinnittyi December XL-tuolin ja  Harri Koskisen January-pöydän takana näkyvään upeaan Karin Widnäsin valmistamaan keramiikkaseinään. Nuoria kykyjä esittelevältä Greenhouse-osastolta ikuistin vielä Maiju Uskin Palat-sarjaa, joka yhdistää kauniisti eri luonnonmateriaaleja. Lopuksi täytyy todeta, että upeiden tuotteiden takana on myös todella mukavia ja maanläheisiä ihmisiä, joiden uralle voi vain toivoa menestystä jatkossakin!

Innolux
(IT) È stato molto bello poter vedere a Stoccolma prodotti che rapresentano nuovo design finlandese e che in Germania non ho normalmente possibilità di vedere se non in immagini. Ho quindi dato solo un'occhiata veloce negli stand di Artek e altri nomi grandi e mi sono concentrata a vedere il design della nuova generazione. Le aziende Hakola e Innolux condividevano uno stand molto accogliente con atmosfera di casa. Nelle foto si vedono le mensole appese Riippu di Samuli Helavuo, la lampada Valovoima di Harri Koskinen e varie mensole Lippa di Marianne Huotari (che erano dritte, la distorsione viene dalla macchina fotografica). Nello stand di BEdesign c'era la novità di Bette Eklund, un daybed con rivestimento in pelle che si invecchia in modo grazioso, e naturalmente anche la mensola Deer che ormai è quasi un classico. La nuova lampada Loop di Timo Niskanen per Himmee è minimalistica e davvero elegante, e i pratici portabiti L1 di Samuli Pöllänen per mllmtr erano esposti in una bella varietà di colori. La ditta danese Mater esponeva lampade Terho e Liuku di Maija Puoskari e nello stand di Nikari, oltre alla sedia December XL e il nuovo tavolino January di Harri Koskinen, non si poteva non notare la bellissima parete in ceramica fatta da Karin Widnäs. Nel reparto Greenhouse che mostrava lavori dei giovani talenti ho  fotografato la serie geometrica Palat di Maiju Uski che utilizza vari materiali naturali. Devo infine dire che tutta la gente dietro questi prodotti era veramente simpatica e alla mano, quindi auguro a loro davvero tanto successo in futuro!

Hakola
(EN) It was great to be able to see in Stockholm products that represent new Finnish design and that I can't really see in Germany if not in pictures. I walked therefore quickly past Artek and other big names and focused on the younger design generation. The companies Hakola and Innolux had a joint stand that was really cozy and inviting. My photos show Riippu shelving by Samuli Helavuo, Valovoima lamp by Harri Koskinen and Lippa shelves by Marianne Huotari (they were completely straight, the camera just made them look distorted). BEdesign stand showed Bette Eklund's new daybed with leather uphostery that will age beautifully, and of course also her Deer shelf that is already pretty much a classic. Timo Niskanen's new Loop lamp for his Himmee brand was stunningly minimalistic and elegant and the practical looking coatracks L1 by Samuli Pöllänen's company mmlmtr were shown in a colourful combination. Danish design brand Mater was showing Terho and Liuku lamps by Maija Puoskari, and at the Nikari stand, besides the wonderful December XL chair and Harri Koskinen's new January table, you couldn't help noticing the beautiful ceramic wall made by Karin Widnäs. At the Greenhouse section that was showing young talents' works I took a picture of Maiju Uski's geometric Palat series that combines different natural materials. Lastly, I have to mention that all the people behind these products were really nice and down-to-earth, so I wish them lots of success in the future!

BEdesign
BEdesign
Himmee
mllmtr
Mater
Nikari
STUDIO Maija Uski

23 February 2016

Pienestä kiinni


(FI) Lupaisin jatkaa toisella messupostauksella, mutten malta olla näyttämättä tähän väliin meidän alakerran käytävää, joka on sitten viime blogiesiintymisen kokenut pieniä muutoksia. Seinällä olleet kukkakuvat ovat vaihtuneet julisteisiin ja viimeisimpänä lisänä käytävään tuli Summer Housesta löytynyt penkki, joka antaa ankeaan tilaa ihanasti lämpöä ja tarjoaa samalla tason, johon voi laskea jotakin kädestään. Eikös teistäkin ole ihan sivuseikka, ettei portaikon ovea saa enää kiinni penkkiä siirtämättä? Oikeasti se on vain sentistä tai parista kiinni... ;) Maljakossa on osa kukkakaupasta aamulla mukaan nappaamastani magnolian oksasta, joka oli niin valtava, että siitä riitti täytettä kolmeen eri maljakkoon. Harkitsen vielä, ripustanko käytävän kattoon ruokasalista vapautuneen Susan Elon Fly-valaisimen. Tyyliin se ainakin sopisi paljon paremmin kuin nykyinen talon mukana tullut spottivalo. (Arvatkaa, tekisitkö mieli repiä pois tuo kokolattiamatto, jonka alla näkyy selvästi olevan vanha lautalattia!) Mitä te tykkäätte tällaisesta vähän maalaistyylisestä penkistä modernin sisustuksen keskellä?

(IT) Ho promesso di continuare con un altro post sulla fiera ma non posso non mostrarvi prima il corridoio nel primo piano in cui ho fatto un po' di cambiamenti dopo l'ultima volta che è apparso sul blog. I quadri coi fiori sono stati sostituiti con due poster e l'ultima aggiunta è la panca che ho trovato da Summer House. Dà molto calore a questo spazio piuttosto buio e triste e ci si può anche posare qualche cosa quando serve. Non sembra anche a voi del tutto secondario il fatto che la porta della scala non si riesce più a chiudere senza spostare la panca? E veramente una questione di un centimetro o due... ;) Nel vaso c'è una parte del ramo di magnolia che ho comprato stamattina dal fioraio. Era così grande che ora è diviso in tre vasi. Sto ancora pensando se appendere qui nel corridoio la lampada Fly di Susan Elo che avevamo nella sala da pranzo. Almeno lo stile ci starebbe molto meglio della lampada attuale venuta con la casa. (Quanto vorrei togliere la moquette perché di sotto c'è chiaramente il vecchio pavimento di legno!) Vi piace il contrasto che crea un mobile un po' rustico come la panca in un arredamento moderno?

(EN) I promised to continue with another post about the Furniture fair but I can't resist showing you first our first floor corridor where I have done some changes since it last appeared here on the blog. The flower pictures have been replaced with posters and the latest addition is a bench that I found at Summer House. I really brings a lot of warmth the this dark and grim space and offers also a place where you can lay something down for a while. I'm sure you will agree that it doesn't matter that you can't close the staircase door anymore without moving the bench. It really a question of one or two centimeters... ;) In the vase there's a part of the magnolia branch I got this morning from the florist's. The branch was so big that it's now devided in three vases. I'm still considering weather I want to put here Susan Elo's Fly lamp that we used to have in the dining room. It would for sure look much nicer than the spot light that came with the house. (I would really love to remove also the wall-to-wall carpet since it's obvious that under it there's an old wooden floor!) What do you think about adding country style pieces like the bench to a modern interior?



21 February 2016

Tukholman huonekalumessuilla

&Tradition
 (FI) Takana on vauhdikas reissuviikko, jonka aikana tuli kierrettyä Tukholman huonekalumessut ja pari ihanaa sisustusliikettäkin, joten uutta kuvamateriaalia riittää taas muutamaan postaukseen. (Ei sikäli, että postaustaiheista ja kuvista olisi muutenkaan pulaa.) Aloitetaan messukuvien ensimmäisellä erällä, joka sisältää sekalaisia otoksia eri valmistajien osastoilta. Yritin kuvata myös vähän vähemmän esillä olleita tuotteita, vaikka toki muutama klassikko kuten Lotta Agatonin stailaama näyttävä Stringin osasto valtavine mustine hyllyineen pääsi oikeutetusti mukaan. Kuten moni onkin jo todennut, värejä messuilla oli käytetty runsaasti. Esimerkiksi &Traditionin osastolla Arne Jacobsenin suunnittelema Bellevue-valaisin yhdistetyi oranssinruskeaan samettisohvaan ja taustaseinä oli vielä lämpimän sininen.  Skagerak esitteli uutuutena sarjan kauniita kotiin ja toimistoon sopivia pienesineitä, joista kuvassa näkyy Georg-sarjan ruokapöydällä kolme kaunista puista kynttilänjalkaa ja keramiikkakulho. Pöytä on muuten ihan käsittelemätöntä valkotammea, koska sen suunnittelija Christina Liljenberg Halstrøm haluaa kuulemma elämisen jälkien näkyvän sen pinnassa. Luulenpa, että vuosien patina syntyisi ainakin meidän kodissa jo muutamassa kuukaudessa... Seuraavassa postauksessa esittelen muutamia juttuja suomalaisyritysten osastoilta.

Menu
(IT) Eccomi di nuovo a casa dopo una settimana in giro per Stoccolma e Helsinki. Ho visitato la Fiera del Mobile di Stoccolma e un paio di bei negozi di arredamento quindi ho tante nuove foto per blog post. Cominciamo con le prime foto fatte alla fiera. Ho cercato di fotografare anche prodotti un po' meno comuni ma naturalmente non potevo superare alcuni classici come lo stand di String progettato dalla stilista svedese Lotta Agaton con scaffali neri enormi. Come varie persone hanno già constatato, in generale i colori non mancavano alla fiera. Per esempio &Tradition accostava la lampada Bellevue di Arne Jacobsen a un divano in velluto arancione-marrone e pure la parete era di un bel colore blu. Skagerak ha presentato alla fiera una serie di begli oggetti piccoli adatti sia per la casa che per l'ufficio. Nella foto sul tavolo da pranzo della serie Georg ci sono tre bei portacandele in legno e una ciotola in ceramica. A proposito, il tavolo è in rovere bianco non trattato perché la designer Christina Liljenberg Halstrøm vuole che mostri segni di uso con il passare degli anni. Penso che a casa nostra mostrerebbe una bella patina in giro di pochi mesi... Nel prossimo post presenterò alcune cose dagli stand delle ditte finlandesi. 

Flos
(EN) I'm back home again after a busy week in Stockholm and Helsinki. During my trip I visited the Stockholm Furniture Fair and a couple of nice interior stores so I have lots of new pictures to show in blog posts. Let's start with the first part of Furniture Fair pictures. I tried to take pictures also of some things that are not quite so seen but of course I couldn't miss some classics like stylist Lotta Agaton's incredible monochrome stand for String with huge black shelves. In general the Fair was pretty colourful, for example the Bellevue lamp by Arne Jacobsen for &Tradition was shown next to an orange-brown velvet sofa against a warm blue background. Skagerak introduced a new series of small objects for both home and office. In the picture you can see three beautiful wooden candle holders and a ceramic bowl on a Georg series dining table. The table by the way is made of non treated white oak because its designer Christina Liljenberg Halstrøm wants life to show on its surface. I'm pretty sure it would look in a couple of months as if it had decades of patina if we had it at our home...  In the next post I'll show you some things from Finnish design companies' stands.

Carl Hansen & Son
Klong
Montana
Erik Jörgensen
Norr11
Skagerak
String

11 February 2016

Pakkauspuuhissa


(FI) Minulla on pakkaaminen meneillään huomista reissua varten, mutta kaivoin välillä koneen kätköistä muutaman kukkakuvan ja tulin sanomaan pikaiset heipat, ettei bloggaustauko veny turhaan hirmuisen pitkäksi. Mukavaa viikonloppua ja palataan runsaan viikon päästä, kun olen taas kotona ja koneen ääressä!

(IT) Sto facendo le valige per il viaggio di domani ma ho cercato qualche immagine di fiori archiviata e sono venuta un attimo a salutarvi per non fare una pausa troppo lunga dal blogging. Buona fine settimana a tutti, tornerò tra un po' di più di una settimana quando sono di nuovo a casa e davanti al computer!

(EN) I'm busy packing for tomorrow's trip but I stopped for a while and searched some flower pictures for my archives and came quickly to say hi so the blogging silence isn't too long. Have a nice weekend, I'll continue here in about a week when I'm back home and in front of the computer again!



07 February 2016

Laskiaissunnuntaina


(FI) Onpas tämä helmikuun alku nyt yhtä herkuttelua! Perjantaina leivottiin ja syötiin juuri Runebergin torttuja ja tänään piti jo väsätä laskiaispullia. Aloitin vielä päivän paikallisten bloggaajien brunssilla, joten tuntuu siltä, kuin en muuta olisi tehnytkään kuin istunut ruokapöydässä. Brunssin jälkeen tein sentään kävelylenkin  aurinkoisessa säässä. Mäenlaskusta voimme tänä(kin) laskiaisena vain haaveilla, sillä ulkona oli parhaimmillaan 12 astetta lämmintä ja meidän etupihalla jo lumikellot kukkivat. Naapurin pihassa näin suojaisassa paikassa myös kukkivia krookuksia. Ei taida olla ihan yhtä keväiset näkymät, kun tulen ensi viikonloppuna Tukholman kautta Helsinkiin käymään. Joka tapauksessa ihan kiva piipahtaa taas niissäkin maisemissa. Mukavaa laskiaissunnuntain iltaa!

(IT) Ma quanti dolci tradizionali finlandesi che si mangiano all'inizio di questo febbraio! Venerdì ho preparato dolci per il giorno del poeta nazionale Runeberg e oggi toccava ai dolci del carnevale. Ho pure iniziato la giornata partecipando al brunch dei blogger locali, quindi sembra che non abbia fatto altro che stare a tavola e mangiare. Dopo il brunch ho almeno fatto una passeggiata sotto il sole. La temperatura è salita oggi ai 12 gradi e i bucaneve fioriscono già davanti alla nostra casa. Nel giardino dei vicini ho visto anche fiori di crocus. Non credo proprio che la primavera sia tanto avanzata a Stoccolma e a Helsinki quando ci vado tra circa una settimana. Sarà comunque bello fare un salto nelle capitali nordiche. Buona serata della domenica di carnevale!

(EN) It's incredible how many traditional Finnish pastries you have to eat this year in the beginning of February. I just baked our national poet Runeberg's tarts on Friday and today it was Shrove buns or semlas turn. Moreover, since I started the day on a local blogger brunch, I feel like sitting at the table and eating is the only thing I have done. At least I went for a walk after the brunch and enjoyed the sunny weather. The temperature arrived to +12 degrees Celsius in the afternoon and in front our house the snowdrops are already blooming. In our neighbour's garden I even saw some crocuses. I'm pretty sure I'm not going to find such signs of spring in Stockholm and Helsinki where I'm heading in a week or so. Anyhow, it's going to be fun to visit these Nordic cities again. Have a nice Carnival Sunday evening!


04 February 2016

Milanolaista loftasumista


(FI) Tänään tarjoilen teille vaihteeksi vähän erilaista inspiraatiota Italiasta. Postauksen kuvat ovat 3D-visualisointikuvia Milanossa tehdystä saneerausprojektista, jossa entisiä tehdasrakennuksia kunnostettiin asuinkäyttöön. Vaikka asunnot ovat yleisilmeeltään vaaleita, sisustuksessa on käytetty tehosteena myös raikkaita värejä, ja italialaiset valaisimet ja muut designklassikot tietysti kruunaavat kokonaisuuden. Ja nuo näkyville jätetyt tiilikaaret ovat tietysti aivan ihania! Lapsiperheessä riittävä määrä erillisiä suljettavia huoneita on aika välttämättömätön vaatimus asuntoa valitessa, mutta jollei tarvitsisi ajatella käytännön seikkoja, niin minua ei tarvitsisi kahta kertaa houkutella muuttamaan johonkin noista asunnoista. Kuvista kiitos Vito Pentelle.

(IT) Oggi vi offro ispirazione italiana un po' diversa dal solito. Le immagini di questo post sono visualizzazioni 3D realizzate per un progetto di ristrutturazione di loft e appartamenti in un'ex fabbrica a Milano. Gli spazi sono chiari e luminosi ma ci sono anche dettagli in colori vivaci qua e là e le lampade italiane e gli altri classici del design completano lo stile. E quanto sono belli gli archi di mattoni lasciati esposti! Per una famiglia con bambini è di solito meglio avere varie stanze separate che pochi spazi aperti ma se non dovessi pensare alla praticità mi trasferirei di corsa in un appartamento di questi. Grazie a Vito Pente per l'uso delle immagini.

(EN) Today I'm offering you a little different inspiration from Italy. The images in this post are actually 3D visualization for a restoration project in which old factory buildings in Milan were converted into loft apartments. The spaces are really bright and light but also stronger accent colours are used here and there and Italian lamps and other design classics complete the style. And I just love the exposed brick arches! A family with children normally prefers to have various separate spaces instead of few big ones but if I didn't have to think about practical things I'd move to an apartment like this without thinking twice. Pictures courtesy of Vito Pente.