10 February 2017

Uutta Marimekkoa


(FI) Vaikka olen yleisesti ottaen vähän kyllästynyt mustavalkoisuuteen, ihastuin välittömästi Marimekon uuden kokoelman kuoseihin, ja pari juttua lähti saman tien tilaukseen. Olipa kiva saada tänään paketti Suomesta ja ottaa sen sisältä esiin Spaljé-tyynynpäällinen ja Basket-sarjan muki ja lautanen sekä pari muuta täydennystä meillä jo oleviin astioihin. 

Tein viikolla olohuoneessa jälleen pientä karsimista ja mm. sohvalla ollut lampaantalja lähti jo varastoon. Sohvan yläpuolelle kaipaan uutta taulua, mutta siirsin siihen nyt väliaikaisesti joskus vuosia sitten Roomassa ottamani valokuvan, joka on kooltaan vähän turhan pieni. Katsotaan, jos saisin meidän taiteilijan eli esikoisen hommiin työstämään sopivaa teosta.

Kuluneella viikolla minua ilahdutti myös se, että sain kameraan kauan kaipaamani laajakulmaobjektiivin. Olin vertaillut eri vaihtoehtoja pitkään ja hankinta sen kun siirtyi kuukaudesta toiseen. Lopulta päädyin Canonin varsin edulliseen linssiin, jonka hinta-laatusuhde on saanut kovasti kehuja, ja ensivaikutelma on varsin lupaava! Nyt ei enää tule seinät kuvatessa vastaan, ja olohuoneestakin taitaa laajemman kuvakulman ansiosta saada tilana paremman käsityksen. 

Viikonlopun ohjelmissa meillä on ainakin pizzan paistoa ja Suomi-koulua, ja sunnuntaina olen menossa pitkästä aikaa paikallisten bloggaajien brunssille. Ihmettelen kyllä, kuka valitsi tapaamisen alkamisajankohdaksi aamukymmenen... ;) Mukavaa perjantai-iltaa!


(IT) Anche se mi sono in generale un po' stancata dallo stile tutto in bianco e nero, mi sono subito piaciute le fantasie della nuova collezione di Marimekko e ho fatto un piccolo ordine. È stato molto simpatico ricevere oggi un pacco dalla Finlandia e tirare fuori dalla scatola il copricuscino Spaljé, la tazza e il piatto della serie Basket e un paio di altre stoviglie delle serie precedenti.

Durante la settimana ho tolto un po' di cose dal soggiorno, ho per esempio posato la pelle di pecora che stava sul divano. Vorrei trovare un nuovo quadro da mettere sopra il divano e per il momento ci ho appeso una foto che ho fatto tempo fa a Roma, anche se ha le dimensioni un po' troppo ridotte. Vediamo se riesco a convincere la nostra artista, cioè la primogenita, a dipingere qualcosa di adatto.

Un'altra cosa che ho ricevuto questa settimana e di cui sono molto felice è una lente a grandangolo per la mia macchina fotografica. Ho paragonato i vari modelli a lungo e alla fine ho scelto una lente di Canon che dovrebbe avere un ottimo rapporto qualità/prezzo. Devo dire che la prima impressione è promettente! Ora ho meno problemi quando fotografo negli spazi stretti e credo si capisca meglio per esempio com'è fatto il soggiorno.
Questo fine settimana dovremmo almeno preparare la pizza a casa e andare alla scuola di finlandese. Domenica parteciperò dopo un po' di tempo al brunch dei blogger locali. Mi chiedo solo chi ha deciso che si cominci alle dieci di mattina... ;) Buona serata di venerdì!


(EN) When I saw the new Marimekko collection I was immediately impressed and ordered a couple of things, even though generally speaking I'm a bit tired of all things black and white. It was so nice to get a package from Finland today and take out of the box a Spaljé cushion cover and a cup and plate of the Basket series plus a couple of other dishes.

During the week I removed some things from the living room like the sheepskin we had on the sofa. I would like to have a new picture above the sofa and for the moment I hung there a picture I have taken in Rome years ago, even if the size is a bit too small. Let's see if I manage to have our artist, i.e. our firstborn, to do an artwork that suits the space.

Another thing I received this week and that made me really happy is a new wide-angle lens for my camera. I had looked at different models for months and couldn't decide, but at the end I chose a Canon lens that should have an excellent price-quality ratio. The first impression is in fact really positive. From now on I have less problems in taking pictures in the tight spaces and I think you also get a better idea of the rooms thanks to the wider angle.

The weekend program includes at least preparing pizza at home and going to the Finnish language school. I'm also going to attend a local blogger brunch on Sunday. I just wonder who decided it must start at 10 o'clock on Sunday morning... ;) Have a nice Friday evening!


09 February 2017

Sohvapöytien parhaat

1. Artek Glass Table Y805B, design Alvar Aalto
2. Knoll Tulip Side Table, design Eero Saarinen
3. Swedese Flower, design Christine Schwarzer
4. Artek Table 907B, design Alvar Aalto
5. Zanotta Ink Coffee Table, design Emilio Nanni
6. Swedese Breeze, design Monica Förster
7. Artek Tea Trolley 901, design Alvar Aalto
8. Zanotta Ninfea, design Ludovica & Roberto Palomba
9. Gubi TS Table, design Gamfratesi
10. Artek Trienna, design Ilmari Tapiovaara

(FI) Näytin teille jokin aikaa sitten kuvia italialaisen ystäväni olohuonetilasta, joka on vailla sohvapöytää. Lupasin etsiä sopivia pöytäehdokkaita, ja tässä niitä nyt sitten olisi. Kokosin ensimmäiseen kollaasiin kymmenen pöytää, joista jokainen mielestäni sopisi kyseiseen tilaan. Kaikkien muotokielessä on tietynlaista pehmeyttä ja värit ja materiaalit sopivat asunnossa ennestään olevaan värimaailmaan. Mustaa väriä ystäväni toivomuslistalta ei löytynyt, mutta jos pöydän ilme on muuten ilmava ja keveä, musta pöytä poimisi kivasti porraskaiteen ja stereokalusteen sävyn. Villiksi kortiksi nostin mukaan Gubin TS-pöydän, jonka pinta on vihreää marmoria. Se näyttäisi upealta lattialaattojen kanssa! Kyselin myös teidän muiden mielipiteitä asiasta, ja alemmassa kollaasissa on  ehdottamanne pöytämallit. Kiitokset kaikille ideoijille! Hyvä ehdokkaita nämäkin, itse asiassa Gubin siron hienostuneen Pedreran olisin voinut lisätä omallekin listalleni. Jos ajattelee kokonaisuutta, etenkin lasiset pöytämallit tulisivat mielestäni parhaiten esille, jos sohvaryhmään lisäisi kauniin Woodnotesin maton rauhallisella kuosilla. (Olisin ehdottanut myös Woodnotesin Twiggy-pöytää, jos sen saisi koivuisena tai muuna yhtä vaaleana puuna.) No niin, onpa jännää kuulla, mitä mieltä asunnon omistaja on näistä pöytäkaunottarista!

(IT) Un po' di tempo fa vi ho fatto vedere alcune foto della casa di una mia amica italiana che mi aveva chiesto suggerimenti per il tavolino del soggiorno. Ecco quindi le mie proposte. Ho raccolto nel primo collage dieci tavolini che secondo me starebbero bene nello spazio. Tutti i modelli hanno le linee morbide e organiche e i colori e i materiali stanno bene con le cose già esistenti. La mia amica non ha incluso il colore nero tra le sue linee guida ma se il modello è abbastanza grazioso e leggero, un tavolino nero richiama il colore del corrimano della scala e del mobile dello stereo. L'incognita del mio collage è il tavolino TS di Gubi con il ripiano in marmo verde. Starebbe benissimo con il pavimento! Ho chiesto anche se voi avevate qualche buona idea e nel secondo collage ci sono i modelli che avete proposto. Grazie a tutti quelli che hanno fatto suggerimenti! Ottime proposte anche queste, in realtà avrei potuto aggiungere l'elegantissima Pedrera di Gubi anche sulla mia lista. A proposito, secondo me specialmente i tavolini con un ripiano di vetro si presenterebbero ancora meglio se si aggiungesse per terra un tappeto di Woodnotes con una fantasia discreta. (Avrei suggerito anche il loro tavolino Twiggy se esistesse in betulla o altro legno ugualmente chiaro.) E adesso non vedo l'ora di sentire sentire cosa ne penserà la proprietaria della casa!

(EN) Some time a go I showed you some pictures taken in the home of an Italian friend who asked me to give some advice on choosing a new coffee table. So here are my candidates.  I gathered in the first collage ten different coffee tables that I think would suit the space perfectly. All these models have organic and soft shapes. My friend didn't mention black colour among her wishes but if the table is delicate and gracious enough, a black version would pick up the colour of the handrail and the sideboard under the stereo system. My wild card is the TS table by Gubi with a green marble top. I think it would look great with the green tiles! I also asked your opinion on the coffee table question and in the second collage I put all the models that you suggested. Thank you for your ideas! I actually could have added the sophisticated Pedrera table by Gubi also on my own list. By the way, I think that especially the tables with a glass top would look even better if you added a nice Woodnotes carpet with a calm pattern in front of the sofa. (I would have proposed also their coffee table Twiggy if it were available in birch or some other really light wood.) And now I'm just anxious to hear what the homeowner thinks about these suggestions!


1. Gubi Pedrera, design Barba Corsini
2. Artek Table 90A with special order 40 cm legs, design Alvar Aalto
3. Fritz Hansen Join, design Fritz Hansen
4. Artek Ovalette, design Ilmari Tapiovaara
5. Vitra Noguchi Coffee Table, design Igamu Noguchi

***

Kuvat valmistajilta paitsi Zanottan tuotteet www.connox.de
 Foto dei produttori tranne i prodotti di Zanotta da www.connox.de
Pictures from the manufacturers except Zanotta products from www.connox.de

05 February 2017

Lepoa ja herkuttelua


(FI) Hei taas! Kulunut viikko meni tältä bloggaajalta pitkälti sohvalla ja näiden kuvien ympäristössä maaten, kuvitelkaa vain yöpöydälle nenäliinapaketti ja särkylääkettä - kuppi kuumaa juotavaa kuvissa jo onkin. Tänään ei ole enää onneksi pärskittänyt, joten eiköhän tylsä tauti ala olla selätetty. Jaksoin myös  leipoa aamupäivällä Runebergin torttuja, joten sunnuntailounaan jälkiruoalla herkuteltiin päivän teeman mukaisesti. Seuraavassa postauksessa esittelen joukon upeita sohvapöytiä, joten pysykäähän linjoilla. Mukavaa sunnuntai-iltaa!


(IT) Ciao a tutti! Ho passato questa settimana tra il divano e il letto, immaginate solo un pacco di fazzoletti e medicine sul comodino, visto che una tazza di bibita calda c'è di già. Oggi non ho più starnutito tutto il tempo quindi sembra che la malattia stia passando. Ce l'ho anche fatta a preparare i dolci tradizioni del giorno del poeta nazionale finlandese Runeberg, quindi abbiamo mangiato questi dolcetti come dessert del pranzo della domenica. Nel prossimo post vi mostrerò alcuni bellissimi tavolini, da non perdere! Buona serata!


(EN) Hi there! I have spent this week mostly on the couch and in the bed, just imagine a package of handkerchiefs and some medicine on the nightstand, a cup of something warm you already have in the pictures. Today I haven't been sneezing the whole time anymore so it looks like the flu will be over soon. I also had the energy to bake the traditional pastries for Finnish national poet Runeberg's Day so we had the for dessert on the Sunday lunch. In the next post I will show you some beautiful coffee tables so stay tuned. Have a nice evening!