(FI) Takana on kaikin puolin onnistunut reissu ja tuliaisina tuli muistikortin täydeltä kuvia, joten matkaraporttia seuraa lähiaikoina. Lomailun jälkeen on kuitenkin pakko keskittyä ensin hetkeksi työntekoon. Palaan mahdollisimman pian linjoille blogin synttäriarvonnan merkeissä!
(IT) Abbiamo fatto un viaggio veramente ben riuscito e ho portato a casa una scheda di memoria piena di foto quindi scriverò prossimamente un po' del nostro viaggio a Londra. Ora devo però continuare a lavorare dopo alcuni giorni di vacanza. Cercherò di tornare presto per aprire un concorso per i due anni del blog!
(EN) Our trip was really nice and I have the memory card full of photos so I'll be writing a bit about our time in London soon. After a few days holiday I'll have to concentrate on my work first, though. I'll try to return soon with the blog's second birthday giveaway!
Matkaraporttia ootellessa käyn huikkaan hyvät Pääsiäiset sinulle Riikka.
ReplyDeleteTäällä on työkiireitä ja ulkona olisi mitä mainioin ulkoilusää.
Kiitos, hyvää pääsiäistä myös sinulle ja perheellesi!
DeleteLontoo on ihana kaupunki :)
ReplyDeleteMukavaa pääsiäistä
Olen ihan samaa mieltä, että Lontoo on ihana paikka. Meillä viihtyi siellä mainiosti koko perhe! Hyvää pääsiäistä sinullekin!
DeleteCara Rikka,
ReplyDeletecongratulationi per il secondo compleanno del tuo Blog e sono già curiosa di vedere le foto di Londra.
Tanti saluti e buona pasqua,
Kebo
Grazie Kebo! Buona pasqua anche a te!
Delete