30 April 2015

Salone del Mobile 2015: suomalaista designia


(FI) Tässä postauksessa esittelen suomalaisyritysten Milanossa esittelemiä uutuustuotteita. Otsikon ilmaus "suomalaista designia" täytyy ymmärtää varsin väljästi, sillä vaikka tuotteet kuuluvat suomalaisten yritysten valikoimiin, eivät niiden suunnittelijat ole välttämättä suomalaisia. Ylimmässä kuvassa on Harri Koskisen Showroom Finlandille suunnittelema upea uutuusvalaisin Ristikko ja alla on muutama Iittalan uuden Aarre-kokoelman kauniista seinäkoruista, joita oli kyllä todella haastava kuvata. Iittalan uutuuksiin kuului myös Suomessa valmistettu Plektra-jakkara, jonka on suunnitellut Ineke Hans.

(IT) In questo post mostro alcuni nuovi prodotti che le aziende finlandesi hanno presentato a Milano. Anche se il produttori i finlandesi i designer non lo sono sempre quindi parlo del design finlandese nel senso ampio. Nella prima foto c'è la nuova lampada Ristikko di Harri Koskinen per Showroom Finland e sotto alcuni dei gioielli da parete della serie Aarre di Iittala. Questi ultimi erano belli ma molto difficili da fotografare. Tra le novità di Iittala c'erano anche gli sgabelli/tavolini Plektra, design Ineke Hans e prodotti in Finlandia.

(EN) In this post I'm showing some of the new products the Finnish design companies presented in Milan. Even though all the companies are Finnish the designers always aren't so you have to understand the term Finnish design broadly. In the first picture there is the new lamp Ristikko by Harri Koskinen designed for Showroom Finland and in the second picture there are some of Iittala's new wall jewels from the Aarre collection, very beautiful but difficult to photograph.  Also the new stools or sidetables Plektra were among Iittala's new products, design by Ineke Hans and made in Finland.




(FI) Artek esitteli mm. uuden Ronan & Erwan Bouroullecin suunnitteleman Kaari-kokoelmansa ja tarjoiluvaunu 901 oli saanut uudet Hella Jongeriuksen suunnittelemat värit.

(IT) Artek ha presentato tra l'altro la nuova collezione Kaari di Ronan & Erwan Bouroullec e Hella Jongerius aveva scelto i nuovi colori del carrello 901.

(EN) Artek presented their new Kaari collection by Ronan & Erwan Bouroullec and the Tea Trolley 901 in new colours chosen by Hella Jongerius.




(FI) Innon osastolla oli esillä Julie Tolvasen suunnittelema puinen Julie-tuoli ja pehmustettu Lab-baarituoli, jonka on suunnitellut Harri Korhonen.

(IT) Nello stand di Inno c'era la bella sedia Julie in legno, design Julie Tolvanen, e la sedia da bar imbottita, Lab, design Harri Korhonen.

(EN) In Inno's stand I found a beautiful wooden Julie chair by Julie Tolvanen and a padded bar stool Lab, design Harri Korhonen.



(FI) Nuori suunnittelija Hanna Karikoski oli tuonut Milanoon näyttävän Loimu-valaisinmallistonsa. Marimekko esitteli Mielenmaisemia-nimistä syksy/talvi 2015 -sisustusmallistoaan kodikkaasti Fuorisalonessa Spazio Rossana Orlandissa.

(IT) La giovane designer Hanna Krikoski aveva portato a Milano la sua nuova collezione di lampade Loimu. Marimekko ha presentato la collezione per la casa autunno/inverno 2015 Mindscapes al Fuorisalone nello Spazio Rossana Orlandi.

(EN) Young designer Hanna Karikoski had brought to Milan her beautiful new lamp collection Loimu. Marimekko showed the autumn/winter 2015 home collection Mindscapes in the Fuorisalone, at Spazio Rossana Orlandi.




(FI) Nikarin tärkein uutuus oli EDI table, joka on ruotsalaiskolmikko Claesson Koivisto & Runen käsialaa. Woodnotesin osastolla bongasin uuden Fourways-mattomalliston lisäksi Siro-tuolin mustana.

(IT) La novità più importante di Nikari era il tavolo EDI table degli svedesi Claesson Koivisto & Rune. Nello stand di Woodnotes ho visto la sedia Siro nel nuovo colore nero oltre alla nuova linea di tappeti Fourways.

(EN) Nikari's most important new product was the EDI table by swedish designers Claesson Koivisto & Rune. Woodnotes showed a new carpet collection called Fourways and Siro chair had got a new black colour.



(FI) Valaisinhallissa ihastelin Saas Instrumentsin designvalaisimia ja Secto Designin näyttävällä osastolla oli esillä uusi vielä nimeä vailla oleva prototyyppi pienestä valaisimesta, josta tulee sekä pöytä- että seinäversio.

(IT) Nel padiglione dedicato all'illuminazione mi sono piaciute molto le lampade di design di Saas Instruments. Nello stand molto bello di Secto Design ho visto un nuovo prototipo che non aveva ancora nome. È una lampada di piccole dimensioni che sarà prodotta sia nella versione da parete che da tavolo.

(EN) In the hall dedicated to lighting I found beautiful design lamps by Saas Instruments. Secto Design had a really beautiful stand where they showed a new prototype that still had no name. It's a small sized lamp that will be produced in both wall and table version.




(FI) Nuorille suunnittelijoille varatulla SaloneSatellite-osastoltakin löytyi muutama suomalainen suunnittelija. Maija Puoskarin Vanamo-valaisin oli todella kaunis ja Aalto-yliopiston osastolla ihastuin Hanna-Kaarina Heikkilän värikkäisiin lasiveistoksiin, joista suunnittelijan on kuulemma tarkoitus kehittää valaisinmallisto.

(IT) Anche al SaloneSatellite, dedicato ai giovani talenti, c'erano alcuni designer finlandesi. Le nuove lampade Vanamo di Maija Puoskari erano molto belle e nello stand dell'università Aalto mi sono piaciute molto le sculture di vetro colorate di Hanna-Kaarina Heikkilä che la designer intende di sviluppare in una collezione di lampade.

(EN) I found some Finnish designers also in the SaloneSatellite hall, dedicated to young talents. Maija Puoskari's Vanamo lamps were really beautiful and I loved Hanna-Kaarina Heikkilä's colourful glass scuptures that she hopes to develop into a lighting collection.

29 April 2015

Salone del Mobile 2015: trendivärit

Casamania
(FI) Milanon messukeskuksessa tuli varsin nopeasti selväksi, että trendikäs sisustus ei ole enää mustavalkoinen vaan joko hyvinkin värikäs tai sitten sävyiltään luonnonläheinen. Esillä oli paljon sinisen sävyjä vaalean turkoosista tummansiniseen ja moni osasto oli varsin hämyisä ja tunnelmallinen. Punaistakin näkyi jonkin verran, ja isot viherkasvit ja maisematapetit toivat luonnon osaksi sisustusta. Metalliesineissä käytössä oli koko skaala lämpimästä kuparista viileään teräkseen.

(IT) Alla fiera ci voleva poco per capire che lo stile tutto in bianco e nero e un trend del passato e ora si usano o colori anche forti oppure sfumature naturali. Le varie sfumature del blu dal turchese chiaro al blu scuro erano molto usate e in tanti stand c'erano colori intensi e un'illuminazione di atmosfera. Anche il colore rosso si vedeva e grandi piante di casa e tappezzerie murali con immaggini di paesaggi verdi rendevano la natura una parte importante nell'arredamento. Gli oggetti di metallo si vedevano sia nelle sfumature calde del rame che in quelle fredde di acciaio.

(EN) In the Milan Furniture Fair it was soon clear that a trendy interior is no more all black and white, now the preferred choice is either strong colours or natural shades. Blue colour was used in all it's shades, from light turquoise to deep dark blue and many stands had also a quite moody lighting. You could also see some red and big green house plants and photo wallpaper brought the nature inside. The metal objects were used in all possible colours, from the warm copper tone to the cold steal.

Diesel living


Knoll
Vitra
Zanotta
Zanotta
Missoni home
Kartell
Magis
e15
De Padova

28 April 2015

Rusotuomipihlaja


(FI) Painavaa design-asiaa sisältävien Milano-postausten väliin sopii varmasti pieni kevennys kukkien muodossa. Nythän on menossa siitä(kin) ihana vuodenaika, ettei tarvitse asioida kukkakaupassa saadakseen maljakkoihin täytettä. Instagramin ansiosta takapihalla olevalle valkoisten tähtimäisten kukkien täyttämälle puulle löytyi nimikin: kyseessä on rusotuomipihlaja. Punertavat lehdet ja Linumin vihertävän turkoosi sohvatyyny ovat aika herkullinen yhdistelmä, vai mitä sanotte?

(IT) I post sulla settimana milanese del design sono pieni di informazioni quindi per alleggerire un po' faccio una parentesi con dei fiori. Questa stagione mi piace tanto anche perché si possono riempire i vasi coi fiori senza passare dal fioraio. Grazie a Instagram ho scoperto anche il nome dell'albero che abbiamo in giardino e che in questi giorni è stato pieno di fiori bianchi di forma simile a una stella: si chiama Amelanchier lamarckii. Le foglie della sfumatura un po' rossa e il cuscino verde-turchese di Linum fanno una combinazione di colori deliziosa, vero?

(EN) The posts on the Milan Design Week are loaded with design information so I'm making a diversion and showing you some flowers. One of the reasons I really love this season is that you can fill the vases with flowers without going to the florist's. Thanks to Instagram I now know also the name of this tree in our garden that is at the moment full of white star-like flowers: it's called Amelanchier lamarckii or juneberry. The reddish leaves and the turquoise sofa cushion by Linum make a really delicious colour combo, don't you think?



26 April 2015

Fuorisalone: Republic of Fritz Hansen ja Mindcraft


(FI) Sunnuntai-illan inspiraatioksi näytän kuvia Republic of Fritz Hansenin showroomilta, jonka oli stailannut Christine Rudolph, sekä tanskalaisten Mindcraft 2015 -näyttelystä, jonka kuratoinnista vastasi italialais-tanskalainen designduo Gamfratesi. Nämä kumpikin taitavat kuulua Fuorisalonen kuvatuimpiin tapahtumiin, eikä ihme, sillä etenkin peileillä katettu entisen luostarin sisäpiha oli melkoinen elämys. Itse asiassa kävin ystäväni kanssa ensin katsomassa tanskalaisnäyttelyä ja kun pääsimme Fritz Hansenin liikkeeseen, alkoi ulkona melkoinen ukkosmyrsky, joten minulla oli hyvin aikaa kuvata kauniita huoneita sateen taukoamista odotellessa. Kiitos ystävälliselle henkilökunnalle, joka tarjosi halukkaille myös kupillisen espressoa!

P.S. Jos haluatte harjoittaa italian kielen taitojanne ja kurkata, miltä Milanon messut näyttivät suomalaisyritysten silmissä, kirjoittamani artikkeli löytyy täältä.

(IT) Per l'ispirazione della domenica sera vi mostro foto dallo showroom di Republic of Fritz Hansen dove lo styling era di Christine Rudolph e dalla mostra di design danese Mindcraft 2015, curata dal duo italo-danese Gamfratesi. Tutt'e due sono tra gli eventi più fotografati del Fuorisalone e non è da meravigliarsi perché specialmente il chiostro ricoperto da specchi era veramente impressionante. In realtà sono andata con la mia amica prima a vedere la mostra danese e quando siamo arrivati allo showroom di Fritz Hansen fuori è scoppiata una tempesta quindi ho avuto molto tempo per fotografare le bellissime stanze mentre aspettavamo che la pioggia si calmasse un po'. Grazie al gentilissimo personale che ci ha preparato anche un caffè!

P.S. Se volete leggere le impressioni delle aziende finlandesi sulla fiera a Milano potete leggere il mio articolo qui.

(EN) For Sunday evening inspiration I show you some pictures from the Republic of Fritz Hansen Showroom, styled by Christine Rudolph, and from the danish design exhibition Mindcraft 2015, curated by Danish-Italian design due Gamfratesi. Both are among the most photographed events of the Fuorisalone and it's really no wonder since especially the cloister covered with mirrors was really something extraordinary. Actually I visited with my friend first the cloister and when we arrived in the Fritz Hansen showroom a thunderstorm broke outside and kept us inside for quite a while so I had lots of time to take pictures in the beautiful rooms. Thank you to the kind store personnel that offered us even a cup of espresso!

P.S. If you want to practice your Italian and read the impressions of the Finnish design companies on the fair in Milan, you can find my article here.










24 April 2015

Fuorisalone: Moooi


(FI) Ihana ja inspiroiva Milanon reissu on takana, ja vihdoin ehdin hetkeksi bloginkin ääreen. Kameran muistikortti on melkoisen täynnä, joten saatte nähdä vielä kuvia messuilta kyllästymiseen saakka. Tässä tulee alkupaloiksi muutama kuva Tortonan alueella sijaitsevalta Moooin showroomilta, jossa oli yksi designviikon vaikuttavimmista näyttelyistä. Liikkeessä oli esillä jättikokoisia mattoja Mooin uudesta mallistosta sekä Rahi Rezvanin valtavaan kokoon suurennettuja valokuvateoksia, ja monien muidenkin esineiden mittakaava oli huikea. Harmi kyllä en tullut ottaneeksi kuvaa Klaus Haapaniemen suunnittelemasta matosta, mutta sellainenkin kuuluu mallistoon. Yritän saada lähipäivinä lisää kuvia julkaisukuntoon, mutta sillä välin toivottelen oikein hyvää viikonloppua!

(IT) Il viaggio a Milano è stato veramente bello e ispirante e ora ho finalmente un po' di tempo da dedicare al blog. Ho riempito la scheda di memoria della macchina fotografica e ora vi servo come antipasto alcune immagini dallo showroom di Moooi nella zona Tortona dove l'azienda presentava una nuova collezione di tappeti. Oltre ai tappeti le pareti erano coperte da una mostra fotografica di Rahi Rezvani e tutto quanto era fatto in una scala gigantesca. Peccato che non ho fatto foto dal tappeto di Klaus Haapanieme che fa parte della nuova collezione. Cercherò di pubblicare altre foto nei prossimi giorni ma per il momento vi auguro buon fine settimana!

(EN) My trip to Milan was really wonderful and inspiring and now I have finally some time for blogging. The memory card of my camera is full and now I serve you a small antipasti showing you pictures from the Moooi Showroom in the Tortona district where one of the most impressive exhibitions took place. The company presented their new carpet collection and showed photos by Rahi Rezvani blown up in a giant format. Also many other objects in the showroom were made in huge size. It's a pity that I didn't take any pictures of the carpet by Klaus Haapaniemi that's part of the collection. During the next days I will try to publish some more pictures but for now I just wish you a wonderful weekend!




12 April 2015

Päivä Sienassa


(FI) Sienassa vietimme varmasti eniten aikaa tuomiokirkossa eli Santa Maria Assuntan katedraalissa, joka on sinisine tähtikattoineen ja marmoripintoineen eräs kauneimmista tietämistäni kirkoista. Lounasaikaan löysimme Piazza del Campon läheltä kivan ja kohtuuhintaisen ruokapaikan nimeltä Bargello, jota voin lämpimästi suositella, ja iltapäivällä kävimme tietenkin herkuttelemassa legendaarisessa Pasticceria Nanninissa. Loppuaika menikin kaupunkia kierrellessä ja katsellessa ja lähdimme takaisin kohti majapaikkaa vasta, kun kaikkien jalat olivat niin väsyneet, että pieni lepo oli paikallaan. Tässä oli nyt sitten tämän reissun postaukset, mutta pari päivän päästä pakkaan laukut uudestaan ja lennän jälleen Italiaan ihmettelemään Milanon huonekalumessuja. Jos jollakulla on jo kokemusta kyseisistä messuista ja hyviä vinkkejä ensikertalaiselle, niin olen pelkkänä korvana!

(IT) A Siena siamo rimasti più a lungo nel duomo, cioè nel cattedrale di Santa Maria Assunta che con i suoi soffitti blu stellati e superfici di marmo è una delle chiese più belle che abbia mai visto. All'ora di pranzo abbiamo trovato un posto ottimo con prezzi ragionevoli, l'osteria Bargello, che posso veramente consigliare, e nel pomeriggio siamo andati ad assaggiare i leggendari dolci della pasticceria Nannini. Per il resto abbiamo girato la città finché i piedi non facevano tanto male che abbiamo deciso di tornare al Grande Prato. Non scriverò altro su questo viaggio ma tra un paio di giorni rifaccio le valige e vado a visitare il Salone del Mobile a Milano. Se ci siete già stati e avete consigli da darmi, sono tutt'orecchi!

(EN) In Siena we spent most time in the cathedral of Santa Maria Assunta. Thanks to the blue vaulted ceilings with golden stars and all the marble surfaces it's one of the most beautiful churches I know. During lunch time we found a really nice place with reasonable prices called Osteria Bargello that I can recommend and in the afternoon we had a delicious snack in the legendary Pasticceria Nannini. For the rest of the day we just walked around in the center until our feet were really hurting and we decided to head back to Grande Prato. This is all I'm going to write about this trip but in a couple of days I will pack my suitcase again and head for the Furniture Fair in Milan. If you have already been there and have any good advice for a novice I'm all ears!