16 January 2014

10 kysymystä - 10 Fragen


(FI) Just Blossom -blogin herttainen Kaja lähetti minulle jo monta viikkoa sitten 10 kysymyksen haasteen, mutta suuritöinen postaus on saanut odottaa inspiraatiota. Nyt päätin vihdoin tarttua siihen, joten tässä tulee kysymyksiä ja vastauksia ja välikevennyksenä kukkakuvia.

(IT) La simpaticissima Kaja del blog Just Blossom mi ha taggata con 10 domande già varie settimane fa. Siccome ci vuole tempo per rispondere ho aspettato che mi venisse l'ispirazione. Ora ho deciso finalmente mettermi al lavoro quindi ecco domande e risposte e un po' di foto di fiori per rendere la lettura più piacevole.

(EN) Sweet Kaja from the blog Just Blossom tagged me with 10 questions a few weeks before Christmas but since the post will be quite long I've been waiting for inspiration. Now I decided to finally reply so here's the questions with my answers and some flower pictures to make the reading experience more pleasant.


* 1) Was wolltest Du immer werden als du klein warst?

(FI) Miksi halusit tulla isona?
Ensin opettajaksi, sitten kääntäjäksi. Kumpaakin on tullut kokeiltua :)

(IT) Cosa volevi fare da grande?
Prima l'insegnante, poi la traduttrice. Ho provato tutt'e due :)

(EN) What did you want to be when you grow up?
First a teacher, then a translator. I've tried both :)
 
* 2) Welches ist Dein Lieblingscafé // Restaurant?

(FI) Mikä on lempikahvilasi / -ravintolasi?
Täällä Bremenissä W Espresso Il Mio ja Napoli, mutta hyviä on paljon muitakin.

(IT) Qual'è il tuo caffè / ristorante preferito?
Qui a Brema W Espresso Il Mio per il caffè e Napoli come ristorante ma ci sono anche tanti altri che mi piacciono.

(EN)What's you favourite café / restaurant?
Here in Bremen W Espresso Il Mio and Napoli but there are also many other places I quite like.


* 3) Welches ist Dein Lieblingslied & wann, wo hörst Du diese? Mood?

(FI) Mikä on lempikappaleesi & milloin ja missä kuuntelet sitä? Tunnelma?
Lemppari vaihtuu jatkuvasti ja jumitun aina joksikin aikaa tiettyyn biisiin. Tällä hetkellä on osaa valita yhtä ja tiettyä. Kuuntelen kuitenkin musiikkia aika monipuolisesti, jazzista poppiin ja salsasta klassiseen.

(IT) Qual'è la tua canzone preferita e dove e quando la ascolti? L'atmosfera?
Sono di solito sempre fissata con qualche canzone che poi cambia. In questo momento non so proprio scegliere una. Comunque ascolto un po' di tutto, dal jazz al pop e dalla salsa alla musica classica.

(EN) What is your favourite song?
I'm often stuck with some song and then it changes.At the moment I can't choose just one song. Anyhow, I listen to different kinds of music, from jazz and pop to salsa and classical music.

* 4)Welches ist das letzte Buch // Magazin was Du gelesen hast? Welches würdest  Du empfehlen?

(FI) Mikä on viimeinen lukemasi kirja / lehti? Mitä suosittelisit?
Sain juuri luettua Peter Franzénin romaanin Tumman veden päällä. Viimeisin lehti taisi olla Glorian koti. Suomalaisesta kirjallisuudesta suosittelen esimerkiksi Riikka Pulkkisen romaaneja, vaikka uusinta en ole vielä lukenut. Tuomas Kyrön Kerjäläinen ja jänis oli mainio kirja, jonka ostin joku kerta matkaluettavaksi lentokentältä. Otan itse mielläni vastaan lukuvinkkejä kommenttilootaan!

(IT) Qual'è l'ultimo libro / rivista che hai letto? Cosa consiglieresti?
Ho appena finito un romanzo finlandese del titolo Tumman veden päällä, scritto a un attore finlandese, Peter Franzén. L'ultima rivista che ho letto è anche quello finlandese, Glorian koti. Tra gli ultimi libri belli che ho letto in italiano consiglio Kaos calmo di Sandro Veronesi e Acciaio di Silvia Avallone. Mi piacerebbe tanto se mi scriveste qualche consiglio di buona lettura nei commenti!

(EN) What was the last book / magazine you read? What would you recommend?
I just finished reading a Finnish novel titled Tumman veden päällä. It's written by a Finnish actor, Peter Franzén. Also the last magazine I read is Finnish, Glorian koti. I would suggest you to read True by Riikka Pulkkinen and Quiet Chaos by Sandro Veronesi. I would also love to read in comments what you recommend to me!


* 5) Hast Du einen Glücksbringer? Wenn, ja was ist es? & oder was würdest Du verschenken, um jemanden Glück zu wünschen?

(FI) Onko sinulla onnenkalu? Mikä se on tai mitä haluaisit lahjoittaa jollekin tuomaan onnea?
Ei oikeastaan, mutta voisin lahjoittaa vaikka pienen korun.

(IT) Hai un portafortuna? Che cos'è oppure cosa vorresti regalare a qualcuno come augurio di buona fortuna?
No, non ce l'ho, ma potrei regalare per esempio un piccolo gioiello come portafortuna.

(EN) Do you have an object that brings you luck? What is it or what would you give as a lucky charm to someone else?
I don't have one but for example some small piece of jewellery would be a nice gift.

* 6) Was hat Dir heute ein Lächeln geschenkt?

(FI) Mikä sai sinut tänään nauramaan?
Etsimme eilen kuopuksen mustekynän korkkia olohuoneesta kissojen ja koirien avulla, kun tyttö oli ihan varma, että oli laskenut korkin sohvapöydälle. Avasimme muun muassa koko vuodesohvamekanismin, jotta näimme sen sisälle. Tänään iltapäivällä neiti löysi kaivatun korkin taskustaan, kun olimme etsimässä vuorostaan esikoisen hukassa olleita avaimia...

(IT) Cosa ti ha fatto ridere oggi?
Ieri abbiamo cercato il tappo della penna stilografico della secondagenita dovunque in soggiorno e abbiamo pure spostato il divano e aperto il meccanismo letto, perché mia figlia era sicurissima di averlo messo sul tavolino. Oggi pomeriggio l'ha finalmente trovato nella sua tasca, mentre stavamo cercando le chiavi della primogenita...

(EN) What made you laugh today?
Yesterday we turned the living room upside down looking for the cap of our younger daugter's ink pen because she was convinced that she put it on the living room table. Today afternoon she finally found the missing cap in her pocket, when we were looking for our older daughter's keys...


* 7) Wo kaufst Du Deine Kosmetik? Gibt es bestimmte Labels, die Du favorisierst? & warum?

(FI) Mistä ostat kosmetiikkaa? Suositko jotakin tiettyä merkkiä ja miksi?
Yleensä ihan tavaratalon kosmetiikkaosastolta. Käytän aika paljon Lancomen tuotteita, sillä ne sopivat iholleni.

(IT) Dove compri i prodotti cosmetici? Hai una marca preferita e perché?
Di solito di compro al reparto cosmetico di un grande magazzino. Uso vari prodotti di Lancome perché sono adatti alla mia pelle.

(EN) Where do you buy your cosmetics? Do you have a favourite brand and why?
I mostly buy them at the department store's cosmetics counter. I use several Lancome products since they seem to suit my skin type.

* 8)  Womit lümmelst Du momentan am liebsten Abends auf der Couch?

(FI) Mikä kanssa loikoilet mieluiten iltaisin sohvalla?
Torkkupeiton, teekupillisen ja sisustuslehden.

(IT) Con che cosa ti piace stare sdraita sul divano la sera?
Con una coperta, una tazza di the e una rivista di arredamento.

(EN) What do you prefer to have with you when you're lying on the couch in the evening?
A blanket, a cup of tea and an interior magazine.


* 9) Hast Du Vorsätze für das neue Jahr? Oder etwas was Du dieses Jahr noch erleben möchtest?

(FI) Teetkö uudenvuodenlupauksia? Tai haluatko kokea vielä jotakin tänä vuonna?
En tehnyt lupauksia, mutta aion oppia paremmin saksaa. Olenkin jo aloittanut kielikurssin, joten asia on työn alla.

(IT) Fai promesse a capodanno? Oppure vuoi ancora fare qualcosa quest'anno?
Non ho fatto promesse ma ho intenzione di imparare il tedesco meglio. Ho già iniziato un corso quindi ci sto lavorando.

(EN) Are you making New Year's resolutions? Or would you like to do something still this year?
I didn't make any resolutions but I've decided to learn German better. I already started a course so I'm working on it.

* 10) Welches ist Dein liebstes Kleidungsstück?

(FI) Mikä on lempivaatteesi?
Juuri nyt Suomesta joululomalla ostamani Joutsenen untuvatakki.

(IT) Qual'`e il tuo capo d'abbigliamento preferito?
In questo il nuovo piumino di Joutsen che ho comprato durante le vacanze in Finlandia.

(EN)What your favourite piece of clothing?
At this moment my new Joutsen down jacket that I bought while in Finland.


Kukat / fiori / flowers: Der Blumenladen

2 comments:

  1. Riikka Pulkkisen uusin teos Iiris Lempivaara nostaa ns. chck litin aivan uudelle tasolle.Ihana teos!

    Hänen Totta-kirja näyttää ilmestyneen myös italiaksi ja saksaksi.

    Minna

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kiitos vinkistä, tuo Pulkkisen teos on seuraavan Suomen reissun kirjaostoslistalla. Totta-kirjaa olisi siis voinut suositella myös muilla kielillä :)

      Delete