Perillä ollaan taas Saksassa, ja pari ensimmäistä päivää on mennyt tavaroita purkaessa ja koulutavaroita hankkiessa. Täällä tuli tyttöjen kouluista melkoinen lista tavaroista, jotka pitää hankkia itse, mikä on suomalaiselle kovin outoa, kun on tottunut siihen, että koulutavarat saa pääasiassa koulusta. Kummankaan lapsen koulussa ei ole myöskään ruokalaa, joten joudumme pakkaamaan joka päivä evästä mukaan ja syömään lounasta vasta iltapäivän puolella.
Siamo arrivati in Germania e un paio di giorni sono passati sfacendo le valigie e correndo nei negozi per comprare le cose che servono per la scuola. Le scuole hanno dato un elenco di cose da portare, il ché mi sembra strano visto che sono abituata in Finlandia che praticamente tutto quello che serve lo danno a scuola. Nelle scuole non ci sono nemmeno mense quindi dobbiamo preparare ogni giorno una merenda da portare e pranzare tardi a casa.
We've arrived in Germany and a couple of days have passed emptying the suitcases and shopping for things that are needed for the school. The schools gave a long list of things that the girls have to bring with them. This seems so strange since we're used to having almost everything at school in Finland. The schools don't have any canteen either, so we'll have to prepare every day something to bring from home and have lunch later at home.
No comments:
Post a Comment