(FI) Kulunut viikko meni jostakin syystä niin vauhdilla, että viikonloppu pääsi melkein yllättämään. Huomasin äskettäin, etten ole vielä näyttänyt täällä blogissa, miltä meidän ruokasalin "uusi" vintagekattovalaisin näyttää, joten täytyy nyt heti korjata asia. Valaisin odotti asennusta kuukausikaupalla, sillä huoneen katto ja seinät piti ensin maalata, eikä siihen hommaan tuntunut löytyvän sopivaa hetkeä.. Voitte siis kuvitella, miten mahtavalta tuntui, kun saimme valaisinlöydön vihdoin käyttöön. Seuraava hitaasti etenevä projekti on peilin teettäminen vanhaan kullanväriseen kehykseen. Toivottavasti se hoituu sentään muutamassa viikossa. Meillä on muuten erikoinen viikko tiedossa, sillä kuopus viettää ensi viikon leirikoulussa ja mies on samaan aikaan työmatkalla. Kotona olemme siis vain minä ja vanhempi tytär. En ole tainnut koskaan olla yhtä monta päivää ihan vain kahdestaan esikoisen kanssa. Mitäköhän kivaa me täällä keksitään?
(IT) La settimana è passata così in fretta che l'arrivo del fine settimana mi ha quasi sorpresa. Ho notato poco fa che non ho ancora fatto vedere qui nel blog come sta il nostro "nuovo" lampadario vintage nella sala da pranzo, quindi devo subito rimediare. La lampada ha aspettato vari mesi di essere istallata perché dovevamo prima imbiancare sia il soffitto che le pareti ed era difficile trovare il momento giusto per i lavori. Potete immaginare quanto era bello finalmente prendere il lampadario in uso. Il prossimo progetto che sta avanzando lento è fare uno specchio della vecchia cornice dorata. Speriamo che sia comunque solo una questione di settimane. A proposito, la prossimo settimana sarà veramente particolare perché la secondogenita sarà in gita scolastica e mio marito ha un viaggio di lavoro. Saremo solo io e la primogenita qui a casa e non so se ho mai passato tanto tempo solo con lei. Dobbiamo proprio fare qualcosa di bello insieme!
(EN) The week passed so quickly that I was almost surprised that it's already the weekend. I recently noticed that I still haven't shown what our "new" vintage chandelier looks like in the dining room so I have to remedy immediately. The chandelier waited for several months to be installed because we needed to paint the ceiling and the walls and it was difficult to find time for that. You can imagine how great it was to finally have the lamp in use. The next project that's also progressing really slow is making a mirror out of the old frame. Anyhow, I hope it will only take some weeks. By the way, next week will be really strange because my younger daughter is going on a field trip with the school and my husband has a business trip. It's going to be just me and my older daughter at home and I don't think I have even spent so many days just with her. We really have to so something special together!
On kyllä kiva.
ReplyDeleteMukavaa viikkoa teille, täällä muut hiihtolomailee ja minä vaan töissä.
Minustakin valaisin on hauskan persoonallinen ja sopii meidän tyyliin. Mukavaa työviikkoa, toivottavasti voit edes ottaa vähän tavallista rennommin hiihtoloman kunniaksi! <3
DeleteIhan mielettömän hieno! Kyllä niin passaa teille.
ReplyDeleteKiitos, minustakin valaisin on ihan meidän kodin tyylinen, tai ainakin tämänhetkisen kodin...
DeleteOn upea valaisin tuohon tilaanne sopiva!Kultainen peili vielä tuo siihen pisteen iin päälle.Meillä ollaan lomalla,lensu vaan päällä,mutta jospa alkaisi helpottamaan.
ReplyDeleteKiitos, kiva kuulla, että sinäkin tykkäät :) Pikaista paranemista flunssasta!
DeleteOn upea valaisin tuohon tilaanne sopiva!Kultainen peili vielä tuo siihen pisteen iin päälle.Meillä ollaan lomalla,lensu vaan päällä,mutta jospa alkaisi helpottamaan.
ReplyDelete