(FI) Kylläpä viikko taas vierähti nopeasti ja edessä on jo viikonloppu. Meillä oli tänään aihetta juhlaan, sillä kuopus sai tiedon koulupaikasta kaksikielisessä Gymnasiumissa ensi syksystä lähtien. Päivä on mennyt muutenkin leppoisissa merkeissä, sillä samainen tytär vietti kotipäivää opettajien koulutuksen takia ja kävimme ensin lounaalla läheisessä italialaisessa ravintolassa ja sen jälkeen kampaajalla. Kampaajalla oli niin kaunis teekuppi, että siitä oli pakko ottaa kuva kännykällä. Hyvää viikonloppua!
(IT) La settimana è passata proprio in fretta e ora siamo già nel fine settimana. Oggi abbiamo festeggiato un po' visto che la nostra secondogenita ha avuto un posto nel Gymnasium bilingue dove comincerà in autunno. Tutta la giornata è stata piuttosto rilassata perché la stessa bimba è stata a casa a causa della giornata di aggiornamento degli insegnanti. Abbiamo pranzato al ristorante italiano vicino casa e dopo siamo ancora andate dal parrucchiere. La tazza da tè era così bella dal parrucchiere che ho dovuto farne una foto con il telefonino. Buon fine settimana!
(EN) The week has gone really fast and the weekend is already here. Today we have celebrated a little since our younger daughter got a place in a bilingual Gymnasium where she will start in the autumn. The whole day has been pretty relaxed because the same girl stayed at home the whole day while the teachers had a training day. First we had lunch at an Italian restaurant near our home and then went to the hairdresser's. The hairdresser had such a nice teacup that I had to take a picture of it with my mobile phone. Have a nice weekend!
Kuulostaa hyvältä perjantailta.
ReplyDeleteMukavaa viikonloppua!
Kiitos, samoin sinulle! <3
Deleteaina löytyy juhlimista, kivaa.
ReplyDeleteToisaalta ehkä pitäisi useammin vaan avata pullo kuohuvaa ilman syytä. Voisi se juhlamieli niinkin löytyä :)
Delete